Что означает strönd в исландский?
Что означает слово strönd в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию strönd в исландский.
Слово strönd в исландский означает побережье, берег, пляж, побережье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова strönd
побережьеnounneuter Svo vaknaði ég á ömurlegri strönd meðal manna minna. Когда я очнулся, я нашёл себя на унылом побережье вместе с моими людьми. |
берегnounmasculine Viđ getum náđ strönd Labradors á 16 tímum. Знаете, мы можем быть у берегов Лабрадора через 16 часов. |
пляжnounmasculine (Пляж) Konan skildi eftir miđa á rúminu um ađ ūau hafđu fariđ niđur á strönd. На кровати я нашел записку от жены о том, что они ушли на пляж. |
побережьеnoun Svo vaknaði ég á ömurlegri strönd meðal manna minna. Когда я очнулся, я нашёл себя на унылом побережье вместе с моими людьми. |
Посмотреть больше примеров
Engu að síður náðu 1,2 milljónir írska innflytjenda strönd Ameríku á árum kartöfluhallærisins. Несмотря на это в течение годов голодовки примерно 1,2 миллиона ирландских эмигрантов поступило на американскую землю. |
Risaolíuskipið Erika sökk í miklum sjógangi um miðjan desember, rétt áður en fárviðrið gekk yfir Frakkland. Slysið varð um 50 kílómetra vestur af strönd Frakklands og 10.000 tonn af olíu fóru í sjóinn. В середине декабря, незадолго до ураганов, в 50 километрах от западного побережья Франции затонул во время шторма супертанкер «Эрика». В воду вылилось 10 000 тонн нефти. |
Húsaþyrpingar mynduðu götur og mjóstræti meðfram strönd Galíleuvatns. Вдоль Галилейского моря дома стояли плотно друг к другу и образовывали кварталы, разделенные улицами и переулками. |
Hún hjķlađi niđur ađ strönd. Она поехала на велосипеде на пляж. |
Bátar, mannaðir vottum, heimsóttu alla litlu fiskimannabæina á Nýfundnalandi, við strönd Noregs allt norður í Íshaf, á Kyrrahafseyjunum og hafnarbæina í Suðaustur-Asíu. Суда, управляемые Свидетелями, побывали во всех рыболовецких поселках Ньюфаундленда, на норвежском побережье Северного Ледовитого океана, на островах Тихого океана и в портах Юго-Восточной Азии. |
Akkerin fundust á strönd Dauðahafs þegar sjávarborðið lækkaði í námunda við höfn Engedí-borgar sem stóð þar forðum daga. На отлогих берегах Мертвого моря, неподалеку от места, где в древности находился причал Эн-Геди, были обнаружены два деревянных якоря. |
Viđ gætum fariđ aftur niđur ađ strönd. Но мы также можем вернуться к лагуне. |
Við Laurie höfðum ákveðið að sigla með fram strönd Afríku og síðan yfir Atlantshafið til Bandaríkjanna. Мы с Лори решили проплыть вдоль побережья Африки, а затем пересечь Атлантический океан, чтобы попасть в Соединенные Штаты. |
Í stað þess að finna örugga höfn voru sjómenn ginntir upp að klettóttri strönd þar sem skipið fórst og farminum var stolið. Они направляли корабли не в гавань, а прямо на прибрежные скалы. Корабли терпели крушение, а их груз становился добычей грабителей. |
Vegna Joppa, nútíma Jaffa, skipverjar, er mest austur strönd af Потому что Иоппии, современный Яффо, товарищи, находится на самой восточной побережье |
Það er horfið með vindi núverandi og salt úða, en það er ná strönd Kaliforníu. Она рассеивается ветра текущий и соленые брызги, но это при подходе к берегу Калифорнии. |
" Komdu niđur á strönd! " Выйдем к побережью! " |
Karen fluttist til lítils safnaðar sem starfar á fjöllóttu svæði við strönd Kyrrahafs. Маленькое собрание, которому Карен поехала помогать, проповедует в горной местности вдоль побережья Тихого океана. |
Þegar hann kæmi að strönd Miðjarðarhafs þyrfti hann að fara sjóleiðis til Evrópu. Затем, достигнув Средиземного моря, сесть на корабль и поплыть в Европу. |
Sjófuglabyggðir við strönd Íslands eru með þeim stærstu í heimi. С ними соседствуют слоновые черепахи с Сейшельских островов — самые крупные в мире. |
Frá júlímánuði á ári hverju flykkjast kýr flatbaksins (Eubalaena australis) að sunnanverðri strönd Santa Catarina í Brasilíu. Каждый год начиная с июля самки южного гладкого кита (Eubalaena australis) приплывают к южному побережью бразильского штата Санта-Катарина. |
12 Og það lenti á strönd fyrirheitna landsins. 12 И они высадились на берег земли обетованной. |
Þegar ég var hissa að sjá kött ganga meðfram Stony strönd tjörnina, því að þeir sjaldan reika svo langt frá heimili. Как- то я был удивлен, увидев кошку ходить по каменистому берегу пруда, так как они редко бродить так далеко от дома. |
Eldflaug hafði verði skotið á loft einhvers staðar út af strönd Noregs. Откуда-то с норвежского побережья была запущена ракета! |
Ferđahandbķk Daytona-strönd " менно от неЄ зависит, будем мы жить или умрЄм. |
Ef skipstjóri gefur engan gaum að vindum og straumum getur skipið auðveldlega borist fram hjá öruggri höfn og strandað á klettóttri strönd. Если капитан не следит внимательно за ветром и течением, его корабль может легко пройти мимо безопасной гавани и сесть на мель на скалистом берегу. |
Saronsléttan í vestri liggur meðfram strönd Miðjarðarhafs og var annáluð fyrir fegurð og frjósemi. Находящаяся на западе красивая и плодородная долина Сарон тянется вдоль побережья Средиземного моря. |
En dag einn er Jesús að ganga á strönd Galíleuvatns og sér Pétur og Andrés kasta fiskineti í vatnið. И вот однажды, идя по берегу Галилейского моря, Иисус видит Петра и Андрея, закидывающих сеть в море. |
Viđ getum náđ strönd Labradors á 16 tímum. Знаете, мы можем быть у берегов Лабрадора через 16 часов. |
Og þeir, sem búa á þessari strönd, munu segja á þeim degi: ‚Svo er þá komið fyrir þeim, er vér reiddum oss á og flýðum til í von um hjálp til þess að frelsast undan Assýríukonungi! И скажут в тот день жители этой страны [«этого побережья», Тх]: „вот каковы те, на которых мы надеялись и к которым прибегали за помощью, чтобы спастись от царя Ассирийского! |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении strönd в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.