Что означает útgáfa в исландский?
Что означает слово útgáfa в исландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию útgáfa в исландский.
Слово útgáfa в исландский означает выпуск, издание, публикация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова útgáfa
выпускnoun Ólíkt almennri útgáfu blaðsins verður forsíðumynd námsútgáfunnar sú sama frá mánuði til mánaðar, enda verður sú útgáfa ekki boðin almenningi. Иллюстрация на 1-й странице не будет меняться, поскольку этот выпуск не предназначен для распространения. |
изданиеnoun Mörgum börnum finnst einföld útgáfa Varðturnsins vera skrifuð sérstaklega fyrir sig. Многие дети считают, что упрощенное издание «Сторожевой башни» предназначено специально для них. |
публикацияnoun Útgáfa og framleiðsla rita er aðeins hluti þess starfs. Публикация литературы является лишь небольшой частью этого. |
Посмотреть больше примеров
(Lúkas 8:11) Eða eins og önnur útgáfa dæmisögunnar segir, er sæðið „orðið um ríkið.“ Посеянное семя означает «слово Божие» (Луки 8:11). |
Vél % # útgáfa % # uppsett, en útgáfu % # er krafist Установлена служба % # версии % #, но для работы программы необходима версия не ниже % |
KDE Skráartegundarbreytir-einfölduð útgáfa til að sýsla með skráartegundir Программа KDE для редактирования типа файлов-упрощенная версия для редактирования одного типа файлов |
Útgáfa Mormónsbókar og stofnun kirkjunnar Издание Книги Мормона и организация Церкви |
Open source útgáfa af Marathon Infinity fyrir SDLName Версия Marathon Infinity с открытыми исходными текстами для SDLName |
Sú útgáfa inniheldur allt sem að ofan greinir, auk yfirgripsmikilla neðanmálsathugasemda sem eru einnig með í atriðisorðaskránni. В нем есть все, что перечислено выше, и еще многое другое, в том числе и большие по объему сноски, к которым тоже есть указатель. |
Þetta rit er ekki til sölu. Útgáfa þess er þáttur í alþjóðlegri biblíufræðslu sem kostuð er með frjálsum framlögum. Это издание — часть всемирной библейской просветительной деятельности, которая поддерживается добровольными пожертвованиями. |
Útgáfa á textum öðrum en auglýsingatextum Публикация текстовых материалов, за исключением рекламных |
(Matteus 24:45) Hinn 15. september 1959, fyrir meira en 37 árum, sagði Varðturninn (ensk útgáfa) á blaðsíðu 553 og 554: „Er kjarni málsins ekki sá að við þurfum að gæta jafnvægis milli alls þess sem af okkur er krafist. Еще 37 лет назад в «Сторожевой башне» от 15 сентября 1959 года на страницах 553 и 554 (англ.) говорилось: «Разве не ясно, что умение уравновешивать все обязанности, требующие нашего времени, становится во главу угла? |
Óþekkt útgáfa skráar Неподдерживаемая версия формата файла |
(ensk útgáfa) 22. febrúar 1997 sagði frá herferð kirkjunnar til að fá stjórnvöld til að afboða alþjóðamótið sem halda átti í Búkarest í júlí 1996. от 22 февраля 1997 года рассказывалось о кампании, проводимой церковью с целью склонить правительство к отмене международного конгресса, запланированного в Бухаресте на июль 1996 года. |
Þetta er gömul útgáfa, en ég kann þetta utanað. Это старый вопрос,, но я знаю его наизусть. |
Fræg útgáfa af Gleðileiknum guðdómlega eftir Dante var prentuð með tveggja punkta letri, en það er talið vera smæsta letur sem notað hefur verið og mannsaugað getur varla lesið. Знаменитое издание «Божественной комедии» («La Divina Commedia») Данте было напечатано 2-пунктным шрифтом, как считается, самым маленьким когда-либо употреблявшимся шрифтом, который с трудом можно прочитать невооруженным глазом. |
Október 2005 útgáfa Líahóna var mér einkar dásamleg. Я был в восторге от выпуска Лиахоны за октябрь 2005 года. |
Útgáfa þeirra af flóðsögninni fannst á leirtöflu sem grafin var úr rústum Nippúr. Их версия о потопе была найдена на глиняной табличке при раскопках развалин Ниппура. |
Önnur útgáfa af fáguðum og einföldum ' Light ' stílnumName Вторая версия простого и элегантного стиля " Light ". Name |
Ráðgert er að ný útgáfa fari í umferð árið 2011. Новый альбом готовится к выпуску в 2011 году. |
(Sjá ÚTGÁFA > MYNDBÖND > FINNA FLEIRI KVIKMYNDIR.) (Введите название видеоролика в поисковую строку). |
Fyrsta útgáfa Hinnar dýrmætu perlu kom út 1851 og hafði að geyma nokkuð af því efni sem nú er í Kenningu og sáttmálum. Первое издание Драгоценной Жемчужины было выпущено в 1851 году и содержало некоторые материалы, сейчас входящие в Учение и Заветы. |
uppsetn. útgáfa Версия конфигурации |
Síðan hafa nokkrir þættir í starfseminni aukið vöxt kirkjunnar, þar á meðal útgáfa Mormónsbókar á grísku árið 1987, stofnun Aþenu-trúboðsins árið 1990 og vígsla fyrsta samkomuhússins í Grikklandi árið 1999. С тех пор росту численности Церкви здесь способствовали несколько событий, включая издание греческого перевода Книги Мормона в 1987 году, создание Греческой Афинской миссии в 1990 году и освящение первого молитвенного дома в Греции в 1999 году. |
ūín útgáfa af ūessari frétt kemur aldrei fram í dagsljķsiđ og ūú veist ūađ. Твоя версия событий не увидит свет, и тебе это известно. |
Útgáfa af FVWM sem líkist Windows #Name Клон FVWM в стиле Windows #Name |
Bæklingur þessi er uppfærð útgáfa af riti sem prentað hefur verið í rúm 50 ár. Эта брошюра представляет собой новую версию издания, которое публикуется уже более пятидесяти лет. |
Ūađ er önnur útgáfa. Новое завещание. |
Давайте выучим исландский
Теперь, когда вы знаете больше о значении útgáfa в исландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в исландский.
Обновлены слова исландский
Знаете ли вы о исландский
Исландский — германский язык и официальный язык Исландии. Это индоевропейский язык, принадлежащий к северогерманской ветви германской языковой группы. Большинство говорящих на исландском языке живут в Исландии, около 320 000 человек. В Дании проживает более 8000 носителей исландского языка. На этом языке также говорят около 5000 человек в США и более 1400 человек в Канаде. Хотя 97% населения Исландии считают исландский своим родным языком, число говорящих на нем сокращается в общинах за пределами Исландии, особенно в Канаде.