Что означает zuur в голландский?

Что означает слово zuur в голландский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zuur в голландский.

Слово zuur в голландский означает кислый, кислота, кислятина, кислота. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zuur

кислый

adjective (Een zure, scherpe smaak hebbende.)

Deze appel smaakt zuur.
Это яблоко кислое на вкус.

кислота

nounfeminine (Een stof die in staat is een een waterstof(+)ion aan een oplossing af te geven.)

Ik denk dat Adrianna ook eens aan dat zuur wil snuiven.
Могу поспорить, что Адриана хотела бы взять немного этой серной кислоты.

кислятина

nounfeminine

Zelfs de meest maagdelijke strip is maar zuur vergarend papierpulp als je niemand hebt om'm samen mee te lezen, nietwaar?
Даже самый " мятный " комикс - просто кислятина, если тебе не с кем его почитать, верно?

кислота

noun (scheikunde)

Azijnzuur en citroenzuur zijn zuur, maar zuurstof is niet zuur.
Уксусная и лимонная кислоты кислые, а кислород не кислый.

Посмотреть больше примеров

Ik maak hem het leven zuur.
Я ему отравлю существование.
'Nou, als er iemand is die je van je problemen kan afleiden, is zij het wel,' merkte Jack een beetje zuur op.
— Ну, если кто-то способен отвлечь тебя от твоих неприятностей, так это она, — сказал Джек не без иронии.
Ik zou graag van deze gelegenheid gebruik maken naar erkennen de verjaardag lunch spread geleverd door onze vrienden bij Señor Jose Phong, huis van de zoete en zure taco.
Я хочу воспользоваться этой возможностью и выразить благодарность за праздничный второй завтрак предоставленный нашими друзьями из Сеньор Хосе Фонг родины сладостей и кислого тако.
Werk nu maar met de tanden en het hete, druipende zuur.
А теперь зубы и горячие капли кислоты.
Onze pittig-zure garnalensoep.
Остро-кислый креветочный суп.
Bij ijzer spreekt men over roest en bij koper en zilver over corrosie; zelfs goud kan door bepaalde zuren of elementen worden aangetast.
Железо ржавеет, медь и серебро окисляются, и даже золото может подвергаться воздействию некоторых видов кислоты или элементов.
De zure, twistzieke stem van een beest opgesloten in een labyrint van het verleden.
Это брюзгливая, сварливая, трусливая речь зверя, запертого в лабиринте прошлого.
Stikstofmonoxide, een krachtig werkende stof die ziektekiemen kan doden, vormt zich wanneer nitriet in het speeksel in contact komt met het zure huidoppervlak.
Окись азота — сильный химикат, убивающий микробов — образуется при соприкосновении нитрита, содержащегося в слюне, с кислотной поверхностью кожи.
En vervolgens, helemaal niet zuur: Zal ik Thrintun ooit terugzien?
А потом совсем не вяло: увижу ли я Тринтум когда-нибудь снова?
De volgende stap zou enige zeer tactvolle onderhandelingen meebrengen en de uitgave van nog meer zuur verdiende franken.
Следующий шаг требовал определенных весьма деликатных переговоров и дополнительной траты драгоценных франков.
Zij offreren hem honend zure wijn, die zij blijkbaar alleen maar vlak voor zijn droge lippen houden.
Они насмешливо подносят Ему кислое вино, держа его, очевидно, прямо под Его запекшимися губами.
Zuur werd gebruikt om de laatste centimeters op te lossen van de laag kalksteen die de oliebron bedekte.
Кислота используется для растворения последних нескольких сантиметров известняка, отделяющего скважину от нефти.
Toen ik klein was, zei mijn moeder vaak tegen me: “Wees blij, of ga naar je kamertje met dat zure gezicht van je.”
В детстве мать говаривала: «Давай-ка веселись или убирайся с этой кислой миной в свою комнату».
Je dompelde iemands hoofd in een vat met zuur.
Ты окунала парня в чан с кислотой.
De afgelopen dagen was ze begonnen de ijzeren staven te bewerken met wat er over was van het zuur.
В предыдущие дни она начала обрабатывать их оставшейся кислотой.
‘Is Yeung je het leven zuur aan het maken?’
- Это Йенг усложняет тебе жизнь?
Zonder dat, dacht hij zuur, kon geen enkele heerser lang overleven.
А без этого, подумал он сердито, ни один правитель долго не продержится.
En ze blazen ook de geur van zure melk naar binnen.
А ещё они пускают тот мерзкий запах, какой бывает когда проливаешь молоко на школьной парковке.
Je hebt alles wat je hartje begeert en het enige wat je doet, is krijsen als een gek en iedereen het leven zuur maken!
У тебя же есть все что душе угодно, а ты чуть что — орешь как резаный, из всех душу вынимаешь!
Door de stank van zure melk en restjes rotte eieren krijgt hij tranen in zijn ogen.
От вони прокисшего молока и тухлых яиц на глазах выступают слезы.
Ik moest je eerst van het zuur vertellen alvorens de zaak te bespreken.
Я был просто обязан рассказать о кислоте, прежде чем мы перейдем к делу.
Dan dompelde hij de lichamen onder in een vat met zuur.
Потом он брал их тела и клал их в ванну с кислотой.
Nu maken ook nog de Russische wolven ons het leven zuur.
Русские волки теперь на нашей территории.
‘Hij stak een preek tegen me af over hoe dom ik ben en hoezeer hij me het leven zuur zal gaan maken.’
Он объяснил мне, какой я дурак и какую он мне устроит веселую жизнь.
Niet te zuur, niet te basisch
Не очень кислая, не очень щелочная

Давайте выучим голландский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zuur в голландский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в голландский.

Знаете ли вы о голландский

Голландский (нидерландский) — это язык западной ветви германских языков, на котором ежедневно говорят в качестве родного языка около 23 миллионов человек в Европейском Союзе, в основном проживающих в Нидерландах и Бельгии, и на втором языке для 5 миллионов человек. Голландский является одним из языков, тесно связанных с немецким и английским, и считается их смесью.