Vad betyder เที่ยง i Thai?

Vad är innebörden av ordet เที่ยง i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder เที่ยง i Thai.

Ordet เที่ยง i Thai betyder exakt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet เที่ยง

exakt

adjective

Se fler exempel

ใน โลก ใหม่ สังคม มนุษย์ จะ เป็น เอกภาพ ใน การ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้.
I den nya världen kommer människorna att vara förenade i tillbedjan av den sanne Guden.
วัน หนึ่ง ข้าง หน้า ทุก คน ที่ ดํารง ชีวิต บน แผ่นดิน โลก จะ เป็น พี่ น้อง กัน มี เอกภาพ ใน การ นมัสการ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ และ พระ บิดา ของ เรา ทุก คน.
En dag kommer alla som lever på jorden att vara bröder och systrar, förenade i tillbedjan av allas vår Gud och Fader.
นอก จาก นั้น เรื่อง ราว ใน พระ ธรรม นี้ น่า สนใจ สําหรับ เรา เพราะ มี การ เน้น ให้ เห็น พระ พร ต่าง ๆ ซึ่ง เป็น ผล จาก การ เชื่อ ฟัง พระเจ้า เที่ยง แท้ และ ผล ที่ ตาม มา เนื่อง จาก ไม่ เชื่อ ฟัง พระองค์.
Redogörelsen är också av intresse för oss, eftersom den framhåller de välsignelser som kommer av att lyda den sanne Guden och vad som blir följden av att vara olydig mot honom.
สัมรัต ยันตรา เป็น นาฬิกา แดด ที่ มี ความ เที่ยง ตรง.
Samrat yantra var ett exakt solur.
เจมส์ เล่า ต่อ ดัง นี้: “บ่อย ครั้ง ใน ช่วง พัก กิน ข้าว เที่ยง ที่ บริษัท ของ เรา มัก มี การ พูด คุย ที่ น่า สนใจ มาก ๆ.
James fortsätter: ”Vi har ofta mycket intressanta samtal under lunchrasten på vårt företag.
บทเพลง ของ ดาวิด ที่ พรรณนา ถึง พระ ยะโฮวา ฐานะ พระเจ้า เที่ยง แท้ ช่าง เป็น บทเพลง ที่ ไพเราะ จริง ๆ สม ควร อย่าง ยิ่ง ที่ เรา จะ วางใจ พระองค์ อย่าง เต็ม ที่!
Davids sång beskriver på ett vackert sätt Jehova som den sanne Guden, som är värd vår fulla förtröstan.
อาจ เป็น ประโยชน์ ที่ จะ ถาม ตัว คุณ เอง ด้วย คํา ถาม ต่อ ไป นี้ ‘ฉัน เชื่อ ไหม ว่า ฉัน ได้ พบ ความ จริง และ พระยะโฮวา เป็น พระเจ้า เที่ยง แท้ องค์ เดียว?
Då kan det vara till hjälp för dig att ställa dig följande frågor: Tror jag att jag har funnit sanningen och att Jehova är den ende sanne Guden?
อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ เกิด การ นอง เลือด เมื่อ มี การ อธิบาย ว่า แท่น นั้น ไม่ ใช่ สําหรับ การ เผา บูชา แต่ เพียง เพื่อ “เป็น พยาน ระหว่าง เรา [ชาว ยิศราเอล ฝั่ง ตะวัน ออก กับ ฝั่ง ตะวัน ตก ของ ยาระเดน] ว่า พระ ยะโฮวา เป็น พระเจ้า เที่ยง แท้.”—22:34, ล. ม.
Blodsutgjutelse undviks emellertid, när det förklaras att altaret inte är avsett för offer, utan bara skall tjäna som ”ett vittne mellan oss [israeliterna på östra och på västra sidan av Jordan] om att Jehova är den sanne Guden”. — 22:34.
หลัง จาก ที่ พระ ยะโฮวา ทรง แสดง พลัง อํานาจ ของ พระองค์ ประชาชน ก็ ร้อง ว่า “พระ ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า เที่ยง แท้!”
När Jehova hade demonstrerat sin makt utropade folket: ”Jehova är den sanne Guden!”
เรื่อง นี้ ไม่ ยาก เกิน ไป สําหรับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ และ ชอบธรรม!
Detta är inte alltför svårt för Jehova, den sanne och rättfärdige Guden!
พระ เยซู ทรง เน้น ถึง ความ จําเป็น ที่ จะ มี ความ รู้ ถ่องแท้ เมื่อ พระองค์ อธิษฐาน ว่า “พวก เขา จะ มี ชีวิต นิรันดร์ ถ้า พวก เขา รับ ความ รู้ ต่อ ๆ ไป เกี่ยว กับ พระองค์ ผู้ ทรง เป็น พระเจ้า เที่ยง แท้ องค์ เดียว และ เกี่ยว กับ ผู้ ที่ พระองค์ ทรง ใช้ มา คือ เยซู คริสต์.”
Jesus sade i bön till Gud: ”Detta betyder evigt liv: att de lär känna dig, den ende sanne Guden, och den som du har sänt ut, Jesus Kristus.”
โนอาห์ ใช้ ชีวิต อย่าง ที่ พระเจ้า เที่ยง แท้ พอ ใจ—ปฐก.
Noa vandrade med den sanne Guden. (1 Mos.
เที่ยงจะร้อนถึง104องศา
De sa att det skulle bli 40 grader varmt till lunch.
ลูกรัก หนูขึ้นเอาของขึ้นไปเก็บข้างบนดีกว่า แล้วเดี๋ยวลงมากินข้าวเที่ยง โอเคมั้ย
Du kan väl ta dina saker och gå upp och göra dig redo för lunch.
คน ที่ พูด ภาษา รัสเซีย เหล่า นี้ ยัง ได้ ตอบรับ โอกาส ที่ จะ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล และ หลาย ร้อย คน เข้า มา เป็น ผู้ นมัสการ พระเจ้า เที่ยง แท้ พระ ยะโฮวา.
Dessa rysktalande personer har också reagerat positivt på möjligheten att studera Bibeln, och hundratals av dem har blivit tillbedjare av den sanne Guden, Jehova.
ปี ที่ แล้ว วารสาร ไทมส์ ได้ ตี พิมพ์ ข้อ เรียก ร้อง ขั้น พื้น ฐาน หก ข้อ ซึ่ง นัก เทววิทยา รู้สึก ว่า เป็น สิ่ง จํา เป็น เพื่อ ว่า สงคราม นั้น ๆ จะ ได้ รับ การ พิจารณา ได้ ว่า “เที่ยง ธรรม.”
Förra året publicerade tidskriften Time sex grundläggande krav som teologer anser att ett krig bör uppfylla för att betraktas som ”rättfärdigt”.
(ยิระมะยา 10:10) พระ ยะโฮวา พระเจ้า เที่ยง แท้ และ ทรง พระ ชนม์ อยู่ ทรง สร้าง ทุก สิ่ง.
(Jeremia 10:10) Den levande och sanne Guden, Jehova, har skapat allting.
“นี่ แหละ หมาย ถึง ชีวิต นิรันดร์ คือ การ ที่ เขา รับ เอา ความ รู้ ต่อ ๆ ไป เกี่ยว กับ พระองค์ ผู้ เป็น พระเจ้า เที่ยง แท้ องค์ เดียว และ เกี่ยว กับ ผู้ ที่ พระองค์ ทรง ใช้ มา คือ พระ เยซู คริสต์.” —โยฮัน 17:3, ล. ม.
”Detta betyder evigt liv, att de fortsätter att inhämta kunskap om dig, den ende sanne Guden, och om den som du har sänt ut, Jesus Kristus.” — JOHANNES 17:3.
คน เที่ยง ตรง จะ เห็น พระ พักตร์ ของ พระเจ้า ได้.”
Det är de rättrådiga som kommer att se hans ansikte.”
ขณะ เรา ไป ที่ รถ เพื่อ กิน อาหาร เที่ยง เรา สงสัย ว่า บรรดา คน ที่ เรา เชิญ จะ มา ฟัง คํา บรรยาย ตอน บ่าย มาก แค่ ไหน?
Medan vi var på väg tillbaka till bussen för att äta, funderade vi över hur många av dem vi hade inbjudit som skulle komma till eftermiddagens bibliska föredrag.
“คันชั่ง และ ตราชู อัน เที่ยง ตรง เป็น ของ พระ ยะโฮวา”
”Rätt visare och våg tillhör Jehova”
ดวง อาทิตย์ ส่อง แสง ยาม เที่ยง คืน ได้ อย่าง ไร?
Hur kan solen skina mitt i natten?
“จง เกรง กลัว พระเจ้า เที่ยง แท้”
”Frukta den sanne Guden”
เจอกันมื้อเที่ยง เจฟผู้ชั่วร้าย
Vi ses på lunchen, Onda Jeff.
ทํานอง เดียว กัน คริสเตียน สมัย ปัจจุบัน ไว้ วางใจ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ อย่าง ไม่ มี ข้อ สงสัย.
Nutida kristna förtröstar också helt på den sanne Guden.

Låt oss lära oss Thai

Så nu när du vet mer om betydelsen av เที่ยง i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.

Känner du till Thai

Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.