Vad betyder อ่อนโยน i Thai?

Vad är innebörden av ordet อ่อนโยน i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder อ่อนโยน i Thai.

Ordet อ่อนโยน i Thai betyder vänlig, snäll, älskvärd, artig, söt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet อ่อนโยน

vänlig

(nice)

snäll

(nice)

älskvärd

(nice)

artig

(polite)

söt

(nice)

Se fler exempel

เมื่อ เรา รักษา อารมณ์ อ่อนโยน ไว้ แม้ จะ ถูก ยั่ว ยุ ให้ โกรธ บ่อย ครั้ง คน ที่ ต่อ ต้าน คัดค้าน ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ประเมิน คํา ตําหนิ วิจารณ์ ของ ตน เสีย ใหม่.
När vi bevarar ett milt sinnelag också då vi blir provocerade, kan personer som är kritiska ofta förmås att omvärdera sin kritik.
ฝ่าย สามี ก็ อาจ ได้ รับ ผล กระทบ ใน ทาง ที่ ดี เนื่อง จาก ภรรยา ประพฤติ ด้วย ความ อ่อนโยน ด้วย ความ นับถือ “ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ มี ค่า มาก จําเพาะ พระ เนตร พระเจ้า.”
(NW) Äkta män kan bli påverkade i god riktning av det milda, respektfulla uppförandet från deras hustrurs sida, vilket ”är av stort värde i Guds ögon”.
การพูดความจริงด้วยท่าทีที่อ่อนโยนและตรงไปตรงมาทําให้โจเซฟ สมิธลบ อคติและความมุ่งร้ายได้ ท่านสร้างสันติกับคนมากมายที่เคยเป็นศัตรูของท่าน
Genom att tala sanning på ett vänligt och uppriktigt sätt övervann Joseph Smith fördomar och fientlighet och stiftade fred med många av dem som varit hans fiender.
11 การ อธิษฐาน จาก ใจ จริง เพื่อ จะ ได้ รับ พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า และ เพื่อ ผล แห่ง พระ วิญญาณ คือ ความ อ่อนโยน จะ ช่วย เรา ฝึกฝน ตัว เอง ให้ มี คุณลักษณะ นี้.
11 Innerlig bön om Guds ande och dess frukt mildhet kommer att hjälpa oss att odla denna egenskap.
พระองค์ ทรง รับรอง กับ เรา ว่า “เรา มี จิตใจ อ่อนโยน และ หัวใจ ถ่อม และ เจ้า จะ ได้ ความ สดชื่น สําหรับ จิตวิญญาณ ของ เจ้า.
Han försäkrar oss: ”Jag är mild till sinnes och anspråkslös i hjärtat, ... [och ni skall] finna vederkvickelse för era själar.
13 “ใจ อ่อนโยน ซึ่ง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สติ ปัญญา” นั้น จะ ไม่ ให้ โอกาส ผู้ แนะ นํา พูด เกรี้ยวกราด หรือ พูด ตรง เกิน ไป โดย ขาด การ ไตร่ตรอง.
13 ”En mildhet som hör visheten till” hindrar en rådgivare från att vara tanklöst burdus eller hård.
เปาโล ได้ ตักเตือน ใน ภาย หลัง ว่า “ทาส ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ไม่ จําเป็น ต้อง ต่อ สู้ แต่ จําเป็น ต้อง สุภาพ ต่อ คน ทั้ง ปวง มี คุณวุฒิ ที่ จะ สั่ง สอน เหนี่ยว รั้ง ตัว ไว้ ภาย ใต้ สภาพการณ์ ที่ ไม่ ดี, สั่ง สอน คน ที่ มี แนว โน้ม ไม่ ยินดี รับ นั้น ด้วย ใจ อ่อนโยน.”
”En Herrens slav bör inte strida”, förmanade Paulus senare, ”utan bör vara mild och vänlig mot alla, kvalificerad att undervisa, i det han behärskar sig under onda förhållanden och med mildhet visar dem till rätta som inte är gynnsamt stämda.”
(เอเฟโซ 5:23, 25) ดัง นั้น เขา จะ แสดง ความ อ่อนโยน และ ความ รัก ต่อ ภรรยา และ แสดง ความ อด ทน และ ความ เมตตา ต่อ ลูก ๆ ของ เขา.
(Efesierna 5:23, 25) Han är därför omtänksam och kärleksfull mot sin hustru, och han är tålmodig och mild mot sina barn.
พระ เยซู ทรง วาง ตัว อย่าง อะไร ใน เรื่อง ความ อ่อนโยน และ ทําไม คุณลักษณะ นี้ เป็น หลักฐาน แสดง ถึง ความ เข้มแข็ง?
Hur var Jesus ett fint föredöme när det gäller mildhet, och varför är den här egenskapen ett tecken på styrka?
คํา ตอบ อ่อนโยน ทํา ให้ หาย โกรธ (1)
Ett mjukt svar stillar raseri (1)
อะไร จะ ช่วย เรา ให้ แสดง ความ อ่อนโยน เมื่อ เกี่ยว ข้อง กับ ผู้ มี อํานาจ ฝ่าย โลก?
Vad kan hjälpa oss att visa mildhet när vi har att göra med världsliga myndigheter?
พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระเจ้า ผู้ มี พระทัย อ่อนโยน ได้ ทรง เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ใน เรื่อง นี้.
Guds Son, Jesus Kristus, som var mild till sinnes, var ett fint föredöme i detta hänseende.
(2 โกรินโธ 6:3) แม้ แต่ ผู้ ขัด ขวาง บาง ครั้ง ก็ ตอบ สนอง อย่าง น่า พอ ใจ ต่อ ผู้ ที่ สั่ง สอน ด้วย ความ อ่อนโยน.
(2 Korintierna 6:3) Till och med motståndare reagerar ibland gynnsamt för dem som undervisar med mildhet.
หัวใจ เด็ก ที่ อ่อนโยน และ ชอบ ไว้ ใจ ผู้ อื่น เปราะ บาง เป็น พิเศษ ต่อ การ พูด หยาบ หยาม ที่ ทํา ให้ ชอก ช้ํา ใจ.—โกโลซาย 3:21.
Barns ömtåliga och tillitsfulla hjärtan är särskilt känsliga för den förödande verkan som skymfligt tal har. (Kolosserna 3:21)
น่า ยินดี เสีย นี่ กระไร ที่ จะ เข้า ใกล้ พระเจ้า องค์ นี้ ซึ่ง แม้ จะ น่า เกรง ขาม แต่ ก็ ทรง อ่อนโยน, อด กลั้น พระทัย, และ มี เหตุ ผล!
Så underbart att få komma närmare denne väldige, men ändå milde, tålmodige och resonlige, Gud!
ที่ โกโลซาย 3:12-14 อัครสาวก เปาโล พูด ไว้ อย่าง ไร เกี่ยว กับ ความ อ่อนโยน และ คุณลักษณะ อื่น ๆ เยี่ยง พระเจ้า?
Vad skriver aposteln Paulus i Kolosserna 3:12—14 om mildhet och andra gudaktiga egenskaper?
(1 เธซะโลนิเก 2:7, 8) เรา ทุก คน สม ควร จะ ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน มี ชื่อเสียง ว่า เป็น คน เห็น อก เห็น ใจ, โอน อ่อน ผ่อน ตาม, และ สุภาพ อ่อนโยน ไหม?’
(1 Thessalonikerna 2:7, 8) Vi gör alla väl i att fråga oss själva: Har jag rykte om mig att vara hänsynsfull, foglig och mild?
ความ มี ใจ แรง กล้า อย่าง ผิด ปกติ อาจ ทํา ให้ เรา ขาด ความ ผ่อน หนัก ผ่อน เบา, ความ เห็น อก เห็น ใจ, และ ความ อ่อนโยน ซึ่ง เป็น สิ่ง สําคัญ ใน การ ที่ เรา ปฏิบัติ กับ คน อื่น.
Överdrivet nit kan också beröva oss takt, empati och kärleksfullhet, något som är nödvändigt i vårt umgänge med andra.
เขา ยัง อยู่ ใน ฐานะ ได้ รับ การ เอา ใจ ใส่ ด้วย ความ รัก และ อ่อนโยน จาก พระ ยะโฮวา เรื่อย ไป.
De kunde också fortsätta att vara föremål för Jehovas ömma och kärleksfulla omtanke.
“ไม่มีอํานาจหรืออิทธิพลใดสามารถหรือจะธํารงไว้ได้โดยอาศัยฐานะปุโรหิต, นอกจากโดยการชักชวน, โดยความอดกลั้น, โดยความสุภาพอ่อนน้อมและความอ่อนโยน, และโดยความรักที่ไม่เสแสร้ง;
”Ingen makt och inget inflytande kan eller bör göra sig gällande i kraft av prästadömet utom genom överbevisning, genom långmodighet, genom mildhet och ödmjukhet och genom uppriktig kärlek,
(2 โกรินโธ 10:1, ล. ม.) เป็น ที่ แน่นอน ว่า ชาว เธซะโลนิเก คง ได้ แสดง ความ เชื่อ ฟัง อัครสาวก เนื่อง จาก ท่าน เป็น ครู ที่ อ่อนโยน และ สุภาพ.
(2 Korintierna 10:1) Och eftersom aposteln Paulus var en mild och vänlig lärare, reagerade säkert också tessalonikerna positivt för hans undervisning.
ข้าพเจ้า ทราบ อยู่ ว่า เมื่อ ข้าพเจ้า ไป แล้ว ฝูง สุนัข ป่า ที่ กดขี่ จะ เข้า มา ปะปน ใน พวก ท่าน และ จะ ไม่ ปฏิบัติ ต่อ ฝูง แกะ ด้วย ความ อ่อนโยน และ จาก ท่ามกลาง พวก ท่าน จะ มี บาง คน ตั้ง ตัว ขึ้น พูด บิด เบือน ชัก นํา เหล่า สาวก ให้ หลง ตาม เขา ไป.” (กิจการ 20:28-30, ล.
Jag vet att sedan jag gått bort, skall förtryckande vargar komma in bland er och skall inte behandla hjorden skonsamt, och mitt ibland er själva skall män uppstå och tala förvända ting för att dra bort lärjungarna efter sig.”
8 อัครสาวก เปโตร เขียน ดัง นี้: “จง จัด ให้ พระ คริสต์ เป็น องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า ผู้ บริสุทธิ์ ใน หัวใจ ของ ท่าน ทั้ง หลาย เตรียม พร้อม เสมอ ที่ จะ โต้ ตอบ ต่อ หน้า ทุก คน ซึ่ง เรียก เหตุ ผล จาก ท่าน สําหรับ ความ หวัง ของ ท่าน แต่ จง ทํา เช่น นี้ พร้อม ด้วย อารมณ์ อ่อนโยน และ ความ นับถือ สุด ซึ้ง.”
8 Aposteln Petrus skrev: ”Helga Kristus såsom Herre i era hjärtan, i det ni alltid är redo att komma med ett försvar inför var och en som av er kräver ett skäl för det hopp som är i er, men gör det med mildhet och djup respekt.”
ดัง นั้น ผู้ เลี้ยง แกะ จะ ก้ม ลง, ยก แกะ ขึ้น ด้วย ความ อ่อนโยน, และ แบก มัน ฝ่า อุปสรรค นานา ประการ กลับ คืน สู่ ฝูง.
Därför böjer sig herden ner, lyfter varsamt upp fåret och bär det över alla hinder tillbaka till hjorden.
คุณ รู้สึก สงสัย ว่า คุณ จะ สามารถ แสดง ความ อ่อนโยน และ เหนี่ยว รั้ง ตัว ได้ อย่าง เดียว กัน นั้น หรือ ไม่ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง หาก คุณ มี กําลัง แข็ง แกร่ง เหมือน บุรุษ ผู้ นั้น!
Du undrar för dig själv om du skulle klara av att vara lika vänlig och behärskad, särskilt om du var lika mäktig!

Låt oss lära oss Thai

Så nu när du vet mer om betydelsen av อ่อนโยน i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.

Känner du till Thai

Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.