İtalyan içindeki sospensioni ne anlama geliyor?

İtalyan'deki sospensioni kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sospensioni'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki sospensioni kelimesi erteleme/ertelenme, alıkoyma, asıltı, hafifletme, (mahkeme) ara, erteleme, ara, askıda, araya giren/yarıda kesen şey, kesinti, geçici olarak durdurma, kesilme, sahipsiz, (tatil, grev, vb. nedeniyle) işsizlik dönemi, tatil, yağmur nedeniyle ertelenen etkinlik, durma/durdurma, üç nokta, paraşüt ipi anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

sospensioni kelimesinin anlamı

erteleme/ertelenme

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il corso riprenderà dopo una sospensione di una settimana.

alıkoyma

sostantivo femminile (esclusione temporanea)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Chiunque viola il regolamento sarà soggetto a una sospensione.

asıltı

sostantivo femminile (kimya)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

hafifletme

(ceza)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il ragazzo fu condannato a morte ma il suo avvocato chiese una sospensione, basata sull'età.

(mahkeme) ara

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La difesa chiese una breve sospensione per esaminare le nuove prove.

erteleme

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ha ottenuto una sospensione dell'esecuzione.

ara

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La sospensione degli incontri ci darà il tempo di raccogliere maggiori informazioni.

askıda

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il governo lascerà la nuova legge in quiescenza per due anni.

araya giren/yarıda kesen şey, kesinti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Con tutti questi contrattempi è difficile riuscire a finire qualunque lavoro.

geçici olarak durdurma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

kesilme

(figurato: sospensione)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

sahipsiz

sostantivo femminile (diritto, proprietà) (hukuk)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
C'è una sospensiva sul patrimonio finché non termina il procedimento giudiziario.

(tatil, grev, vb. nedeniyle) işsizlik dönemi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Durante il mio periodo di inattività ho smaltito un bel po' di letture arretrate.

tatil

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La città ha proclamato una sospensione dalle imposte di vendita.

yağmur nedeniyle ertelenen etkinlik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

durma/durdurma

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

üç nokta

sostantivo plurale maschile (punteggiatura)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

paraşüt ipi

sostantivo femminile (di paracadute)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La corda di sospensione è venduta a bobine.

İtalyan öğrenelim

Artık sospensioni'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.