İtalyan içindeki vento ne anlama geliyor?

İtalyan'deki vento kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte vento'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki vento kelimesi rüzgâr, yel, esinti, hafif rüzgâr, meltem, esinti, hafif rüzgar, rüzgar yönüne, dalga, rüzgar alan, rüzgardan uçmuş, değirmen, yel değirmeni, sert rüzgar, rüzgârlık, karşıdan esen rüzgar, kuyruk rüzgarı, ani rüzgâr, rüzgar türbini, şişmek, rüzgarla savrulan, rüzgar tarafındaki, ağaçtan düşmüş meyve, içeri dalmak, dümen göstergesi, harcamak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

vento kelimesinin anlamı

rüzgâr, yel

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il vento è forte attorno ai grattacieli.
Rüzgâr gökdelenler arasında bayağı kuvvetli esiyor.

esinti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Ho sentito un colpo di vento sul collo.

hafif rüzgâr, meltem, esinti

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Una leggera brezza soffiò sul lago.

hafif rüzgar

(numero di Beaufort: 2-3)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La burrasca è più forte della brezza.

rüzgar yönüne

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Lo yacht navigava sottovento.

dalga

(hava, rüzgar, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

rüzgar alan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il paesaggio battuto dal vento di Dartmoor è tra i più belli di tutta Europa.

rüzgardan uçmuş

aggettivo

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
I capelli di Lindsey furono spazzati dal vento quando si avvicinò alla bufera.

değirmen, yel değirmeni

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il mugnaio macinava il grano in farina nel suo mulino a vento.

sert rüzgar

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Soffia un vento molto forte là fuori!

rüzgârlık

sostantivo femminile (giysi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Da' un'occhiata alla nuova giacca a vento che ho comprato ieri!

karşıdan esen rüzgar

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La nave viaggiava con un vento contrario e per questo non poteva andare molto veloce.

kuyruk rüzgarı

sostantivo maschile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

ani rüzgâr

sostantivo femminile

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La raffica di vento ha fatto volare via il giornale.

rüzgar türbini

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il comune ha in programma di costruire circa quindici turbine eoliche nell'area.

şişmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Mi ha tenuto sveglio dal rumore la tenda che si gonfiava con il vento.

rüzgarla savrulan

participio passato (kar)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
La neve spinta dal vento si accumulò nei campi.

rüzgar tarafındaki

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il lato sopravento dell'isola è più piovoso delle altre zone.

ağaçtan düşmüş meyve

sostantivo femminile (eskil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Lasciamo la frutta caduta per il vento in modo che la possano mangiare i cervi.

içeri dalmak

verbo intransitivo

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Quando ho aperto la porta sono entrate delle foglie portate dal vento.

dümen göstergesi

sostantivo maschile (nautica)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il marinaio aveva difficoltà a riparare l'indicatore di direzione del vento durante la tempesta.

harcamak

(denaro) (parasını bir şeye)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Sophie ha sperperato tutti i suoi soldi per un vestito nuovo.

İtalyan öğrenelim

Artık vento'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.