Co znamená макияж v Ruština?

Jaký je význam slova макияж v Ruština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat макияж v Ruština.

Slovo макияж v Ruština znamená líčidlo, make up, líčení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova макияж

líčidlo

noun (prostředek k zvýraznění obličeje)

Не знала, что девушки Армии Спасения делают макияж.
Nevěděla jsem, že ženy v Armádě spásy používají líčidla.

make up

noun

Она никогда не делает макияж, но при этом всегда прекрасно выглядит.
Nikdy nenosí make-up, ale pokaždé vypadá nádherně.

líčení

noun

Хотя, мне бы хотелось другую прическу, да и макияж получше для фотографий.
Přesto bych si ráda upravila svoje vlasy a líčení pro focení.

Zobrazit další příklady

Мэдисон зовёт тебя на макияж, чтобы подготовить тебя к свиданию.
Madison chce, abys šla na vlasy a makeup a připravila se na rande.
Ты используешь радиоактивную основу под макияж?
Ohákneš se kvůli nějaké nadaci na důkaz radiace?
Но это мой урок, и я требую скромного макияжа и подобающей формы одежды от всех без исключения.
Ale tohle je moje hodina a to znamená žádné přehnané množství make-upu a vždy náležitý oděv.
Может нанесём больше макияжа.
Možná si dáme víc make-upu
Ее взгляд дерет как будто у него макияж.
Její pohled škrábal, jako čerstvě udělaná manikúra.
Также было необходимо время утром, чтобы проверить лицо на предмет макияжа.
Ale taky potřeboval čas ráno, aby zkontroloval, jestli nemá na obličeji make up.
produit de maquillage — продукты макияжа [ClasseHyper.
produit de maquillage — kosmetika; kosmetické přípravky; kosmetický prostředek (šminky) [ClasseHyper.
Я целый месяц не мог смыть этот макияж.
Toho make-upu jsem se nemohl zbavit měsíc.
Еще хорошо, что я в свое время ходила на курсы лицевой пластики и макияжа!
Aspoň můžu uplatnit svoje zkušenosti s líčením a dekorativní kosmetikou.
Поножовщина, нелепый макияж и нездоровые отношения с матерью.
Souboje s noži, směšné oční stíny a opravdu vážné mateřské problémy.
Снять макияж?
Odstranit make-up.
А сейчас займёмся настоящим макияжем.
Teď, opravdový make up.
Это вы делали ей макияж, Хэнк?
To je vaše práce, Hanku?
Удивительно, что на нее не написали жалобу за такой макияж.
Divím se, že nedostane důtku za ten zmalovanej ksicht.
Ты делаешь ей макияж?
To jí dáváš make-up?
Поэтому ты прячешься за всеми этими шмотками и макияжем.
Právě proto se schováváš za tunou make-pu a spoustou oblečení.
С 1990 года начинает экспериментировать с лицом и макияжем.
Od roku 2015 experimentují s rockem a elektrem.
Теперь ты счастлив, что покупал ему эти платья, делал ему макияж, разрешил отрастить ему волосы?
Jsi rád, že jsi mu koupil ty šaty, že jsi mu dával kosmetiku, že jsi mu nechal narůst vlasy?
Она сделала макияж под глазами, в тот день, когда мы ее увидели для того, чтобы выглядеть больной.
Ten den, když jsme jí poprvé viděli, si pod oči nanesla make-up aby vypadala nemocně.
Поправьте макияж, наденьте повязку на волосы.
Upravte si make-up, navlečte gumičku do vlasů.
Платье, длинные светлые волосы, макияж?
Šaty, dlouhé blond vlasy, make-up?
Они слегка нанесут макияж, припудрят ей лицо.
Znáte to, trocha make-upu, napudrují obličej.
Делай прическу и макияж сейчас же.
Nechte si udělat účes a make-up.
Классный макияж.
Hezký make-up.
Да, со мной все хорошо, кроме того, что осталось меньше двух часов, а со мной рядом никого нет, чтобы помочь мне сделать макияж или прическу...
Jo, jsem v pohodě, až na to, že zbývá míň než dvě hodiny a se mnou tu nikdo není, aby mi udělal vlasy nebo mě namaloval.

Pojďme se naučit Ruština

Teď, když víte více o významu макияж v Ruština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Ruština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Ruština

Ruština je východoslovanský jazyk pocházející z ruského lidu východní Evropy. Je úředním jazykem v Rusku, Bělorusku, Kazachstánu, Kyrgyzstánu a je široce používán v pobaltských státech, na Kavkaze a ve střední Asii. Ruština má slova podobná srbštině, bulharštině, běloruštině, slovenštině, polštině a dalších jazycích odvozených ze slovanské větve indoevropské jazykové rodiny. Ruština je největším mateřským jazykem v Evropě a nejběžnějším geografickým jazykem v Eurasii. Jedná se o nejrozšířenější slovanský jazyk, s celkovým počtem více než 258 milionů mluvčích po celém světě. Ruština je sedmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle počtu rodilých mluvčích a osmým nejrozšířenějším jazykem na světě podle celkového počtu mluvčích. Tento jazyk je jedním ze šesti oficiálních jazyků Organizace spojených národů. Ruština je také po angličtině druhým nejoblíbenějším jazykem na internetu.