Co znamená 起こる v Japonština?

Jaký je význam slova 起こる v Japonština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat 起こる v Japonština.

Slovo 起こる v Japonština znamená přihodit se, stát se, udát se, konat se, rozhořet se, stát se, přihodit se, stát se, přihodit se, uskutečnit se, objevit se, potkat, postihnout, být stvořený, být vytvořený, stát se, stát se, přihodit se, stát se, přihodit se, objevit se, vyústit z, stát se, přihodit se, stát se, přihodit se, objevit se, vyskytnout se, stát se, přihodit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova 起こる

přihodit se, stát se, udát se

konat se

(事件が発生する)

rozhořet se

(přeneseně: konflikt apod.)

stát se, přihodit se

(比喩、非形式的)

stát se, přihodit se

uskutečnit se, objevit se

(人など)

potkat, postihnout

(不幸などが) (něco nepříjemného)

být stvořený, být vytvořený

stát se

一生懸命やったわけではありません、ただの偶然ですよ。
Nijak jsem na tom nepracoval, prostě se to stalo.

stát se, přihodit se

(事件など)

stát se, přihodit se

objevit se

vyústit z

(přeneseně: vzniknout)

stát se, přihodit se

(事件が)

昨年以来、たくさんの出来事が起きている。
Od loňska se stalo (or: přihodilo) hodně věcí.

stát se, přihodit se

この問題は一回起こっただけです。
Tento problém se přihodil jen jednou.

objevit se, vyskytnout se

私たちは問題が生じる(or: 起こる)とは思っていません。
Neočekáváme, že se objeví nějaké problémy.

stát se, přihodit se

(někomu, něčemu něco)

君に貸したあの本、なにがあったの?
Co se stalo s tou knihou, co jsem ti půjčil?

Pojďme se naučit Japonština

Teď, když víte více o významu 起こる v Japonština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Japonština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Japonština

Japonština je východoasijský jazyk, kterým mluví více než 125 milionů lidí v Japonsku a japonské diaspoře po celém světě. Japonský jazyk také vyniká tím, že je běžně psán kombinací tří typů písma: kanji a dvou typů kana onomatopoeia včetně hiragany a katakany. Kanji se používá k psaní čínských slov nebo japonských slov, která používají kanji k vyjádření významu. Hiragana se používá k záznamu japonských původních slov a gramatických prvků jako jsou pomocná slovesa, pomocná slovesa, koncovky sloves, přídavná jména... Katakana se používá k přepisu cizích slov.