Was bedeutet bata in Spanisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes bata in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bata in Spanisch.
Das Wort bata in Spanisch bedeutet Morgenmantel, Robe, Bademantel, Hauskleid, Bademantel, Bademantel, Nachthemd, Kittel, Krankenhemd, Kittel, Morgenrock, Kittel, anrühren, einrühren, etwas schlagen, mit schlagen, verquirlen, mit vermengen, jemanden schlagen, etwas schlagen, schlagen, mit etwas flattern, etwas schlagen, schlagen, etwas brechen, etwas schütteln, zerschlagen, umrühren, etwas brechen, fächern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes bata
Morgenmantel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Estaba en la cama cuando sonó el timbre, así que me puse el salto de cama para atender. Ich lag noch im Bett, als es an der Tür klingelte; also zog ich meinen Morgenmantel an, um aufzumachen. |
Robe(Kleidung) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Oliver se puso una bata sobre el pijama antes de abrir la puerta. Oliver zog einen Morgenrock über seinen Schlafanzug, bevor er die Tür öffnete. |
Bademantelnombre femenino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Rick se levantó de la cama, se puso la bata y bajó las escaleras para desayunar. Rick stand auf, zog seinen Bademantel an und ging hinunter zum Frühstücken. |
Hauskleidnombre femenino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Bademantel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bademantel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ann salió de la ducha, se secó y se puso una bata. Ann stieg aus der Dusche, trocknete sich ab und zog einen Bademantel an. |
Nachthemd
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Mr. Jones se despertó por un ruido, saltó de la cama y se puso su bata. |
Kittelnombre femenino (hospital) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Krankenhemdnombre femenino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) El doctor pidió al paciente que se desvistiera y se pusiera una bata antes de la operación. Der Arzt bat den Patient vor der Operation, die Kleidung abzulegen und ein Krankenhemd anzuziehen. |
Kittel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Der Chirurg trug einen Kittel, eine Maske und Handschuhe. |
Morgenrocknombre femenino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Kittel
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Había manchas de colores por todo el blusón del artista. |
anrührenverbo transitivo (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Las amas de casa solían pasar mucho tiempo batiendo la mantequilla. Hausfrauen verbrachten früher viel Zeit damit, Butter anzurühren. |
einrührenverbo transitivo (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
etwas schlagenverbo transitivo (Ei) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Tuve que batir las claras de huevo durante un buen rato para conseguir un merengue. Es hat lange gedauert, das Eiweiß schaumig zu schlagen. |
mit schlagenverbo transitivo (alas) El murciélago batió sus alas. Die Fledermaus schlug mit ihren Flügeln. |
verquirlennombre masculino (Gastronomie) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Adam batió la mezcla del pastel. Adam verquirlte die Teigmischung. |
mit vermengen
Bate la mantequilla con el azúcar y luego añade los huevos. Vermenge die Butter mit dem Zucker und füge dann die Eier hinzu. |
jemanden schlagenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) El equipo local batió al visitante por 4 goles contra 1. |
etwas schlagenverbo transitivo (übertragen: Küche) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Antes de hacer los huevos revueltos, tienes que batirlos. Bevor du die Eier braten kannst, musst du sie schlagen. |
schlagenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Elizabeth batió crema para ir con el postre. Elizabeth schlug etwas Sahne für den Nachtisch. |
mit etwas flattern
El pájaro batió las alas intentando volar. Der Vogel flatterte mit den Flügeln beim Versuch, wieder zu fliegen. |
etwas schlagenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Un colibrí puede batir sus alas muchas veces por segundo. Ein Kolibri schlägt seine Flügel viele Male pro Sekunde. |
schlagenverbo transitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) El águila no batía sus alas mientras planeaba. |
etwas brechen(Rekord) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Nuestro equipo batió la marca de cantidad de partidos ganados. |
etwas schütteln
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La química agitó la solución y anotó sus observaciones. |
zerschlagen(Objekt) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Zeus golpeó al soldado con un rayo. |
umrühren(Gastronomie) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) La receta dice que hay que remover por dos minutos. Laut Rezept, muss man zwei Minuten umrühren. |
etwas brechen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Los corredores de picadas sobrepasaron el límite de velocidad. |
fächern
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Rose agitó un paño de cocina tratando de que se fuera el humo de la cocina. |
Lass uns Spanisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bata in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von bata
Aktualisierte Wörter von Spanisch
Kennst du Spanisch
Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.