Was bedeutet brillo in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes brillo in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von brillo in Spanisch.

Das Wort brillo in Spanisch bedeutet Licht, Glanz, Leuchten, Funkeln, Helligkeit, Ausstrahlung, Glanz, Leuchtkraft, Schimmer, Schimmer, Geflimmer, gesunde Farbe, Leuchtkraft, Leuchten, Glanz, Glänzen, Brillanz, der Glanz von etwas, Glitzern, Charme, Glätte, Lack, Glanz, Funkeln, Strahl, blendendes Licht, Glanz, blendendes Licht, scheinen, flirren, glitzern, funkeln, strahlen, glänzen, leuchten, strahlen, auflodern, strahlen, leuchten, eine gesunde Farbe haben, strahlen, aufleuchten, sich abzeichnen, strahlen, strahlen, sich auszeichnen, grell leuchten, grell scheinen, funkeln, schimmern, funkeln, hell werden, strahlen, leuchten, glühen, glitzern, aufblitzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes brillo

Licht

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Peter leía el libro con el brillo de una pequeña linterna.
Peter laß im Licht einer kleinen Laterne ein Buch.

Glanz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Para terminar el coche nuevo recibió un brillo luminoso.
Das neue Auto hatte als Finish eine Schicht Glanz.

Leuchten, Funkeln

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El brillo del sol en el agua nos dejó ciegos por un momento.
Das Leuchten (od: Funkeln) der Sonne auf dem Wasser blendete uns für einen Moment.

Helligkeit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
¿Puedes ajustar el brillo del televisor? Me está dando dolor de cabeza.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Die Helligkeit der Mittagssonne hat mich für einen Augenblick geblendet.

Ausstrahlung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El sol, alto en el cielo, emanaba su brillo sobre la tierra.

Glanz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La superficie del agua tenía un brillo verde.

Leuchtkraft

(color)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Schimmer

nombre masculino

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schimmer

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
El marinero vio el brillo del faro en la distancia.
Der Segler sah den Schimmer eines Leuchtturms in der Ferne.

Geflimmer

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Brian observaba el brillo de la luz sobre el agua.
Brian betrachtete das Geflimmer des Lichtes auf dem Wasser.

gesunde Farbe

La piel de Kate siempre tiene buen brillo.
Kates Haut hat immer eine gesunde Farbe.

Leuchtkraft

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
¿Podrías ajustar el brillo de la TV? Me da dolor de cabeza.

Leuchten

(ojos)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
"¡Saltemos en paracaídas!" dijo John con brillo en su mirada.
„Lasst uns fallschirmspringen!“, rief John mit einem Leuchten in den Augen.

Glanz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Pulió los candelabros de plata hasta dejarlos con un brillo cegador.
Sie polierte die Silberkerzenhalter zu einem schimmernden Glanz.

Glänzen

nombre masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Vio el brillo de sus ojos y supo que era una buena idea.

Brillanz

nombre masculino (Edelstein)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Hay que cortar los diamantes para que muestren su brillo.

der Glanz von etwas

nombre masculino

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Denise escogió el brillo de una carrera en el mundo del espectáculo antes que ir a la facultad de medicina.

Glitzern

nombre masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A Jim le encantaba el brillo del sol de invierno resplandeciendo a través de los carámbanos de hielo en los árboles.

Charme

nombre masculino (figurado)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
A Tim le atraía el brillo de la vida urbana.

Glätte

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lack

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Glanz

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
El lustre de un diamante determina su valor.

Funkeln

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Strahl

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Grace vio un centelleo de luz por delante: deseó que fuera la casa.
Grace sah einen Lichtstrahl vor ihr; sie hoffte, es würde aus dem Haus kommen.

blendendes Licht

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ron estornudó cuando le dio el brillante resplandor del sol.
Ron musste niesen, als er in das helle Licht kam.

Glanz

(AmL)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Mis botas necesitan una pulida.
Meine Stiefel brauchen wirklich einen neuen Glanz.

blendendes Licht

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
El resplandor del sol en el agua dificultaba ver.

scheinen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
El lago brillaba a la luz de la luna.
Der See schien im Mondlicht.

flirren

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
La luz brillaba sobre el agua.
Das Licht flimmerte auf dem Wasser.

glitzern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
El diamante del anillo de compromiso de Patricia brillaba cuando le daba la luz.
Patricias Verlobungsring glitzert, als Licht darauf fällt.

funkeln

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

strahlen

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
El sol está brillando con fuerza hoy.
Die Sonne strahlt heute wirklich.

glänzen

(figurado) (übertragen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ella va a brillar en esta competición.
Sie wird im Wettbewerb glänzen.

leuchten

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Las estrellas brillaban en el cielo nocturno.
Die Sterne leuchteten hell am Nachthimmel.

strahlen

(figurado)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Rachel brillaba cuando se enteró de que había conseguido el trabajo.
Rachel strahlte, als sie herausfand, dass sie den Job bekommen hatte.

auflodern

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
La cerilla brilló cuando Jim la encendió.
Das Streichholz loderte auf, als Jim es anzündete.

strahlen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Las luces de neón brillaban en el cielo.
Neonlichter strahlten am Himmel.

leuchten

verbo intransitivo (ojos)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Los ojos de Sarah brillaban cuando dijo "¡Hagámoslo!".

eine gesunde Farbe haben

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Karen supo que su hija estaba embarazada por cómo brillaba su piel.

strahlen

verbo intransitivo (persona)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Glenn brilló esta noche: todo el mundo estaba atento a sus comentarios.

aufleuchten

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Una suave luz brillaba a lo lejos.

sich abzeichnen

verbo intransitivo (figurado)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
La esperanza brilló en los ojos de Ben.

strahlen

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Los ojos de la anciana brillaron de regocijo, como si se divirtiera con una buena broma.

strahlen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

sich auszeichnen

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Si hablamos de materias científicas, Jane siempre ha sobresalido.
Bei naturwissenschaftlichen Fächern stach Jane immer hervor.

grell leuchten, grell scheinen

Era mediodía y el sol resplandecía.
Es war Mittag und die Sonne leuchtete (Or: schien) grell.

funkeln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
El edificio de cristal relucía al sol.
Das Glashaus funkelte in der Sonne.

schimmern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Mira cómo reluce su collar a la luz.

funkeln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

hell werden

(luz)

A medida que el día se iluminaba, más capullos empezaron a abrirse.

strahlen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Man sieht es Sarah an, dass sie schwanger ist; sie strahlt.

leuchten

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Las estrellas resplandecían en el nocturno cielo invernal.
Die Sterne leuchteten am winterlichen Nachthimmel.

glühen

(culto)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Hacia el este ya alboreaba la mañana.

glitzern

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Las lentejuelas del vestido de Linda resplandecían mientras bailaba.

aufblitzen

(figurado) (übertragen)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
La esperanza resplandeció cuando los escaladores vieron la cima de la montaña.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von brillo in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.