Was bedeutet consideração in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes consideração in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von consideração in Portugiesisch.
Das Wort consideração in Portugiesisch bedeutet Überlegung, Rücksicht, Bedenken, Ansehen, überlegt, Beachtung, denken, nachdenken, Fürsorge, Aufmerksamkeit, Ansehen, Respekt, Grübeln, Wertschätzung, Gleichgültigkeit, Rücksichtslosigkeit, an etwa anpassen, auf, in diesem Sinne, in Anbetracht, großer Respekt, aufgrund, sich zu Herzen nehmen, mit einbeziehen, raus. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes consideração
Überlegung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Depois de alguma consideração sobre a proposta de Alistair, Greta a recusou. Nach einer längeren Überlegung, lehnte Greta Alistairs Angebot ab. |
Rücksichtsubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Mostre um pouco de consideração por seu irmão e convide-o para a festa. Nimm ein wenig Rücksicht auf deinen Bruder und lade ihn auf die Party ein. |
Bedenkensubstantivo feminino (observação) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ansehen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
überlegtsubstantivo feminino (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Ela deu muita consideração à sua decisão. Diese Angelegenheit erfordert einige Überlegung. |
Beachtung(afeição) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A médica é querida e respeitada pela consideração que mostra pelo bem-estar de seus pacientes. Der Arzt wird gemocht und respektiert, aufgrund der Beachtung, die er seinen Patienten zuteil kommen lässt. |
denken, nachdenkensubstantivo feminino (reflexão) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Depois de muita consideração (or: ponderação), resolveu comprar o carro Ich werde etwas denken (od: nachdenken) und mich dann bei dir melden. |
Fürsorgesubstantivo feminino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Aufmerksamkeit(observação cuidadosa) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) As palavras do professor são dignas de atenção. Den Worten des Professors sollte Beachtung geschenkt werden. |
Ansehen
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) A estima de seus colegas é muito importante. Das Ansehen deiner Kollegen ist sehr wichtig. |
Respekt
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Es zählt zu den guten Manieren, gegenüber seinen Eltern Respekt zu zeigen. |
Grübelnsubstantivo feminino (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Wertschätzung(respeito) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ela é tida em alta consideração. Sie wird in hoher Wertschätzung gehalten. |
Gleichgültigkeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Rücksichtslosigkeit(falta de consideração) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
an etwa anpassen
Ao calcular os preços, lembre-se de ajustar a inflação. |
auf(Tagesordnung) (Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").) |
in diesem Sinne
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
in Anbetracht(considerando) Em vista de nossas ações, você terá de sair. In Anbetracht deiner Taten musst du leider gehen. |
großer Respektsubstantivo feminino |
aufgrundlocução prepositiva (Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").) |
sich zu Herzen nehmenexpressão (aplicar para si) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
mit einbeziehenlocução verbal |
rausexpressão (umgangssprachlich) (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von consideração in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von consideração
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.