Was bedeutet danser in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes danser in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von danser in Französisch.

Das Wort danser in Französisch bedeutet tanzen, tanzen, tanzen, wippen, das Hüftbein schwingen, tanzen, tanzen, die Hufe schwingen, abtanzen, tanzen, Tanzen, flackern, wippen, Walzer tanzen, es gehören immer zwei dazu, an der Stange tanzen, den Shimmy tanzen, Bebop tanzen, den Tango tanzen, lapdancen, den Charleston tanzen, den Jitterbug tanzen, Jive tanzen, Salsa tanzen, den Jig tanzen, den Moonwalk machen, skanken, Foxtrott tanzen, abrocken, cha-cha-cha tanzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes danser

tanzen

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Elle dansait sur la musique.
Sie tanzte zur Musik.

tanzen

(figuré)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
La poussière dansait dans le rayon de soleil.
Die Staubpartikel tanzten in der Luft.

tanzen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Elle a été choisie pour danser Le lac des cygnes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Er tanzte das Ballett für die Zuschauer.

wippen

(sur l'eau)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Les glaçons dansaient dans la carafe de limonade.

das Hüftbein schwingen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
On a dansé toute la nuit sur de la musique disco des années 70.

tanzen

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

tanzen

verbe intransitif

Les étudiants passaient le week-end à boire et à danser en boîte au lieu d'étudier.

die Hufe schwingen

verbe intransitif (ugs, übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Fred a débuté sa carrière de danseur de swing en dansant dans les bars de quartier.

abtanzen

verbe intransitif (Slang)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

tanzen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il dansa le foxtrot d'une façon aérienne et avec grande finesse.

Tanzen

(activité) (Freizeit)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
J'aime la danse, mais je ne suis pas doué dans ce domaine.
Ich mag Tanzen, aber ich bin nicht wirklich gut darin.

flackern

(flamme, lumière) (Licht)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
La flamme de la bougie vacillait à cause du courant d'air.
Die Kerze flackerte mit dem Luftzug.

wippen

verbe intransitif (sur l'eau)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Le petit bateau flottait (or: dansait) sur le lac.

Walzer tanzen

Les couples dansaient la valse sur la musique d'un petit orchestre.

es gehören immer zwei dazu

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

an der Stange tanzen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

den Shimmy tanzen

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Bebop tanzen

verbe intransitif

Ton grand-père et moi dansions le bop sur cette chanson dans les années 50.

den Tango tanzen

locution verbale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

lapdancen

verbe intransitif (Anglizismus, ugs)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

den Charleston tanzen

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

den Jitterbug tanzen

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Jive tanzen

locution verbale

Alors, tu es professeur de danse ? Peux-tu m'apprendre à danser le jive ?

Salsa tanzen

locution verbale

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Où as-tu appris à danser la salsa comme ça ?
Wo hast du gelernt, so Salsa zu tanzen?

den Jig tanzen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Tous s'écartèrent de la piste quand la paire se mit à danser la gigue.
Alle haben die Tanzfläche verlassen, als die beiden anfingen, den Jig zu tanzen.

den Moonwalk machen

locution verbale (Anglizismus)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

skanken

locution verbale

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

Foxtrott tanzen

abrocken

locution verbale

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Le groupe joue. Allons danser le rock !

cha-cha-cha tanzen

locution verbale (Sport)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von danser in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.