Was bedeutet inscrever in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes inscrever in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von inscrever in Portugiesisch.

Das Wort inscrever in Portugiesisch bedeutet jmdn anmelden, jmdn bei anmelden, jmdn für etwa anmelden, einzeichnen, eine Figur einzeichnen, die perfekt in eine andere Figur passt, eine Widmung schreiben, eingravieren, jemanden anmelden, anmelden, sich einschreiben, sich für einschreiben, einschreiben, sich freiwillig melden, Arbeitslosengeld beantragen, an etwas teilnehmen, sich bei/für etwas bewerben, sich zu anmelden, eine Wunschliste erstellen, sich in einschreiben, anmelden, sich in etwas einschreiben, jmdn in eintragen, in eine Tafel einritzen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes inscrever

jmdn anmelden

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Eles inscreveram os filhos na piscina local.
Sie haben ihre Kinder bei der lokalen Schwimmhalle angemeldet.

jmdn bei anmelden

A mãe inscreveu os filhos no acampamento de verão.
Die Mutter meldete ihre Kinder beim Ferienlager an.

jmdn für etwa anmelden

Amanda inscreveu sua mãe para um curso de informática para iniciantes de seis semanas.
Amanda meldete ihre Mutter an, um einen sechswöchigen Computerkurs für Anfänger zu machen.

einzeichnen

verbo transitivo (geometria)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

eine Figur einzeichnen, die perfekt in eine andere Figur passt

verbo transitivo (desenhar dentro)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

eine Widmung schreiben

verbo transitivo (dedicar)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

eingravieren

verbo transitivo (marcar)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

jemanden anmelden

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
O pai inscreveu o seu filho na corrida.
Der Vater meldete seinen Sohn zum Rennen an.

anmelden

(Angestellte)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

sich einschreiben

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
É hora de se inscrever no time de vôlei. Os treinos começam na semana que vem.
Es ist an der Zeit, sich für das Volleyballteam einzuschreiben. Das Training beginnt nächste Woche.

sich für einschreiben

Você se inscreveu no curso de tradução de francês da primavera que vem?
Hast du dich für den Französisch-Übersetzungskurs nächstes Frühjahr eingeschrieben?

einschreiben

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Inscreveu-se no curso de inglês.
Er schrieb sich in den Englischkurs ein.

sich freiwillig melden

(como voluntário)

Quando a menininha desapareceu, muitas pessoas se ofereceram para buscá-la.
Als das kleine Mädchen vermisst wurde, meldeten sich viele Leute freiwillig, um sie zu suchen.

Arbeitslosengeld beantragen

(clamar por benefício de desemprego)

an etwas teilnehmen

Ele decidiu entrar no concurso para ver se podia vencer.
Er entschied sich, am Wettbewerb teilzunehmen, um zu sehen, ob er gewinnen konnte.

sich bei/für etwas bewerben

Cathy candidatou-se a três universidades, mas nenhuma a aceitou.
Cathy hat sich bei drei Universitäten beworben, aber keine akzeptierte sie.

sich zu anmelden

Luísa matriculou-se em uma aula de cerâmica no centro comunitário.
Louisa hat sich zu einem Töpferkurs im Gemeindezentrum angemeldet.

eine Wunschliste erstellen

(BRA)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

sich in einschreiben

Gina hat sich in einen Kurs für französische Geschichte eingeschrieben.

anmelden

verbo pronominal/reflexivo

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

sich in etwas einschreiben

Ela só se matriculou na faculdade aos vinte e dois anos.
Sie schrieb sich nicht in die Uni ein bis sie 22 war.

jmdn in eintragen

Die Bensons meldeten ihren Sohn bei einer Privatschule an.

in eine Tafel einritzen

expressão verbal

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von inscrever in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.