Was bedeutet proteger in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes proteger in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von proteger in Portugiesisch.
Das Wort proteger in Portugiesisch bedeutet /jmdn beschützen, schützen, absichern, verteidigen, beschützen, etwas schützen, etwas absichern, etwas vor der Sonne schützen, jemanden beschützen, sich um jmdn/ kümmern, beschützen, jmdn/ beschützen, jemanden vom etwas abschirmen, jemanden beschützen, halten, etwas abdecken, jemanden bewachen, jemanden behüten, etwas überziehen, aufpassen, schützen, Schutz vor etwas suchen, sich gegen etwas schützen, stoßfest machen, stoßsicher machen, etwas wetterbeständig machen, mit Sandsäcken schützen, jemanden vor etwas schützen, abdichten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes proteger
/jmdn beschützenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Os guarda-costas protegeram o primeiro ministro. Die Leibwächter beschützten den Minister. |
schützenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Bodenwax schützt vor Flüssigkeiten und Kratzern. |
absichernverbo transitivo (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Die USA sichern ihre Autoindustrie vor ausländischen Bewerbern ab. |
verteidigenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Quem defendeu o forte quando a tropa partiu? Wer hat die Festung verteidigt, nachdem die Truppen abgezogen waren? |
beschützen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
etwas schützenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ele protegeu o rosto contra o vento com as mãos. Er schützte sein Gesicht mit seinen Händen vor dem Wind. |
etwas absichernverbo transitivo (contra riscos financeiros) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Brian protegeu seus investimentos para manter o fundo de aposentadoria seguro. Brian sicherte seine Investitionen ab, um seine Rentenfonds zu sichern. |
etwas vor der Sonne schützen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) O pára-sol protegia o pátio do sol. Der Sonnenschirm schützte die Veranda vor der Sonne. |
jemanden beschützenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
sich um jmdn/ kümmernverbo transitivo Eles protegem a família, garantindo que haja comida e roupas. Sie kümmern sich um ihre Familien, indem sie sicher stellen, dass immer genug Essen und Kleidung vorhanden ist. |
beschützenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) A mãe protegia os filhos da violência na TV. |
jmdn/ beschützenverbo transitivo (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) A galinha protege os pintinhos. Die Henne beschützte ihre Küken. |
jemanden vom etwas abschirmenverbo transitivo A parede protegeu John do vento. Die Wand schirmte John vom Wind ab. |
jemanden beschützenverbo transitivo (figurado) (übertragen) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Os pais frequentemente querem proteger seus filhos. Eltern wollen ihre Kinder oft beschützen. |
haltenverbo transitivo (manter fora de perigo) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Peter gosta de proteger seu carro da sujeira. Peter hält sein Auto gerne sauber. |
etwas abdecken
(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
jemanden bewachen, jemanden behüten
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) O cachorro guardava o quintal. Der Hund bewachte (or: behütete) den Hinterhof. |
etwas überziehenverbo transitivo (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Cubra o seu corpo para não sentir frio. Zieh dir etwas über, dann ist dir nicht kalt. |
aufpassen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
schützen(proteger de ataque) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Die hohen Mauern rund um die Stadt schützten sie vor Angriffen. |
Schutz vor etwas suchen(procurar abrigo) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Es so stark geregnet, dass wir unter dem Vordach eines Geschäfts Schutz suchten. |
sich gegen etwas schützen
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Use um chapéu de sol para se proteger contra queimaduras de sol. |
stoßfest machen, stoßsicher machen
|
etwas wetterbeständig machenlocução verbal |
mit Sandsäcken schützenexpressão verbal (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
jemanden vor etwas schützen
Nancy quer proteger sua família de danos. Nancy will ihre Familie vor Schaden schützen. |
abdichtenexpressão verbal (Fenster: gegen Insekten) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Precisamos proteger estas janelas com telas para manter os insetos fora. |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von proteger in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von proteger
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.