Was bedeutet relleno in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes relleno in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von relleno in Spanisch.

Das Wort relleno in Spanisch bedeutet Polsterung, Füllung, Polsterung, gefüllt, Füllmaterial, Polster-, Füllmasse, Hollywood-IQ, drall, Aufstrich, Spachtel, Füllmaterial, gefüllt, Füllung, Füllmasse, Mitte, Füllmaterial, Füllung, Prallheit, weitergesponnene Geschichte, untersetzt, gedrungen, gefüllt, Bezug, Füllmaterial, Pausenfüller, einschenken, wieder auffüllen, etwas ausschmücken, vollmachen, hinzufügen, verfugen, füllen, auspolstern, auffüllen, voll machen, etwas aufladen, ausfüllen, auspolstern, nachgießen, füllen, aufbauschen, ausfüllen, ausfüllen, ausfüllen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes relleno

Polsterung

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Estas sillas son confortables; tienen un montón de relleno.

Füllung

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Si el pavo tiene relleno tardará más en cocinarse.
Wenn eine Füllung im Truthahn ist, dauert es länger, ihn zu kochen.

Polsterung

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El relleno del sofá se salía por un agujero.
Die Polsterung der Couch kam durch ein Loch.

gefüllt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
En el Día de Acción de Gracias, siempre comemos pavo relleno.
An Thanksgiving essen wir immer gefüllten Truthahn.

Füllmaterial

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Hay muy poca sustancia en el discurso de Bob; la mayor parte es solo palabrerío.

Polster-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Füllmasse

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El almidón de papa se usa como relleno para algunas comidas.
Kartoffelmehl wird in einigen Gerichten als Füllmasse genutzt.

Hollywood-IQ

nombre masculino (sujetador) (ugs, abschätzig)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

drall

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nathan se tiró sobre los almohadones rellenos.
Nathan lehnte sich gegen die drallen Kissen.

Aufstrich

nombre masculino (Brot)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La tarta tenía un relleno de zapallo dulce.
Der Kuchen hatte einen süßen Belag mit Kürbis.

Spachtel

nombre masculino (sustancia)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Füllmaterial

nombre masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

gefüllt

adjetivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Los niños disfrutaban los pastelillos rellenos.
Die Kinder freuten sich über die gefüllten Pasteten.

Füllung

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Füllmasse

nombre masculino

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
El obrero puso relleno en el bache.
Die Straßenarbeiter schütteten eine Füllmasse in das Schlagloch.

Mitte

(vage)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Todos estos bombones tienen relleno suave.
Diese Schokoladenriegel haben eine saftige Füllung.

Füllmaterial

nombre masculino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Mantenemos el relleno para los cojines cerca de la línea de armado.
Wir heben das Füllmaterial für die Kissen auf, neben dem Fließband.

Füllung

nombre masculino (Gastronomie)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Carol hizo relleno para el pavo.

Prallheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

weitergesponnene Geschichte

nombre masculino (ugs, übertragen)

untersetzt, gedrungen

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gefüllt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

Bezug

(umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
El tapizado del sofá está gastándose.

Füllmaterial

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Pausenfüller

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Hay una noticia de relleno en primera plana sobre un perro perdido.
Da ist ein Pausenfüller auf der Titelseite, über einen entlaufenen Hund.

einschenken

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

wieder auffüllen

verbo transitivo

etwas ausschmücken

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

vollmachen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Al ver que la copa de Jean estaba vacía, Mary cogió la botella y la rellenó.

hinzufügen

verbo transitivo (figurado)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Josh está rellenando su discurso, no es lo suficientemente largo todavía.
Josh fügt seiner Ansprache noch etwas hinzu; sie ist noch nicht lang genug.

verfugen

verbo transitivo (construcción)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ha rellenado las juntas de la mampostería.

füllen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La manera más fácil de rellenar un pavo es usando una cuchara.
Einen Truthahn füllt man am leichtesten mit einem Löffel.

auspolstern

verbo transitivo

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Los trabajadores rellenaron los asientos para que fueran más cómodos.

auffüllen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Llenó la botella con agua.
Er füllte die Flasche mit Wasser auf.

voll machen

Llena tu taza antes de que dejen de servir té.
Mach deine Tasse voll, bevor ihnen der Tee ausgeht.

etwas aufladen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Tengo que recargar mi teléfono porque me estoy quedando sin crédito.
Ich muss mein Handy aufladen, weil ich kaum noch Guthaben habe.

ausfüllen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.
Bitte füllen Sie Ihren Namen, Ihre Adresse, sowie Ihre E-Mail Adresse aus, so dass wir uns bei Ihnen melden können.

auspolstern

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Marilyn está acolchando los almohadones de la silla.
Marilyn polstert die Sitzkissen aus.

nachgießen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Ellen repuso sus provisiones de galletas.

füllen

(Zahnmedizin)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
El tratamiento estándar es empastar el diente.

aufbauschen

(figurado) (übertragen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
El político infló su discurso con promesas vacías.

ausfüllen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.
Wenn du nicht alle Fragen des Formulars ausfüllst, wird der Inspektor misstrauisch werden.

ausfüllen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ich werde für diese Stelle einen Bewerbungsbogen ausfüllen.

ausfüllen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Por favor primero llene (or: complete) el formulario.
Bitte füllen sie erst das Formular aus.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von relleno in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.