Was bedeutet uni in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes uni in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von uni in Französisch.
Das Wort uni in Französisch bedeutet uni, einfarbig, Uni, unifarben, zusammen, vereint, kombiniert, einheitlich, verheiratet, Universität, gerade, verbunden, nicht liniert, kombiniert, vermischen, sich auf jmdn einlassen, vereinigen, trauen, vereinen, vereinen, zusammenschweißen, koppeln, verknüpfen, vereinen, jnd/ zu Verbündeten machen, Vereinigtes Königreich, Großbritannien, Vereinigtes Königreich, Blutsverwandter, zusammenhalten, der Universität, eng verflochten, durch etwas vereint sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes uni
unipréfix (Farben, Muster) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
einfarbigadjectif (sans motifs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Quelle chemise préférez-vous, celle unie ou celle à motif ? Welches Hemd bevorzugst du - das einfarbige oder mit Muster? |
Uni(familier) (Abkürzung) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Il est entré à la fac l'an dernier. |
unifarbenadjectif (d'une seule couleur) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Pour la compétition, Keith ne garde que les pigeons de couleur unie. |
zusammenadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Unis, les deux groupes ont pu accomplir beaucoup plus qu'ils ne l'auraient fait individuellement. |
vereintadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
kombiniert
(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
einheitlichadjectif (couleur) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le T-shirt a une bande rouge uni qui parcourt le centre. |
verheiratetadjectif (mariage) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
Universität
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Richard et son frère sont tous les deux allés à l'université (or: à la fac). |
gerade(surface) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il y avait quelques bosses sur la surface du meuble si bien que celle-ci n'était pas plate (or: plane). Die Oberfläche des Regals hatte ein paar Huckel, sie war nicht ganz gerade. |
verbunden
(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Les bras unis du vieux couple leur servaient tout autant à se soutenir qu'à montrer leur affection. Die verbundenen Arme des alten Paares waren ein Zeichen der Unterstützung, aber auch der Zuneigung. |
nicht liniert(papier) (Papier) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'enfant faisait un dessin sur du papier non réglé. |
kombiniertadjectif (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) |
vermischenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
sich auf jmdn einlassenverbe transitif (mariage) |
vereinigenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le prêtre a uni les mains des mariés. Der Priester vereinigte die Hände der Braut und des Bräutigams. |
trauen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Le prêtre les a mariés au cours d'une magnifique cérémonie. Der Priester traute die beiden in einer wunderschönen Zeremonie. |
vereinenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
vereinenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
zusammenschweißenverbe transitif (übertragen) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) L'amour de Daphné pour George unissait son âme à la sienne pour l'éternité. |
koppelnverbe transitif (figuré) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'expérience a uni (or: soudé) le groupe. |
verknüpfenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Tom a uni les deux moitiés. |
vereinenverbe transitif (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) |
jnd/ zu Verbündeten machenverbe transitif (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) La crise persistante a uni les deux nations et consolidé leurs liens. Die anhaltende Krise machte die zwei Nationen zu Verbündeten und stärkte ihre Beziehung. |
Vereinigtes Königreichnom propre masculin (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) L'Angleterre, l'Écosse, l'Irlande du Nord et le Pays de Galles composent le Royaume-Uni. England, Schottland, Nord Irland und Wales ergeben zusammen das Vereinigte Königreich. |
Großbritanniennom propre masculin (Geographie) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Vereinigtes Königreichnom propre masculin (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) Ça fait combien de temps que tu habites au Royaume-Uni ? |
Blutsverwandter
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
zusammenhalten
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) L'équipe a réussi à rester unie pour gagner. |
der Universität
Il a joué au rugby pour l'équipe de l'université (or: de la fac). |
eng verflochtenlocution adjectivale |
durch etwas vereint sein
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Les anciens ennemis étaient unis par le désir de venir en aide aux victimes du séisme. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von uni in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von uni
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.