What does alla in Italian mean?

What is the meaning of the word alla in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use alla in Italian.

The word alla in Italian means to perfection, backwards, bark at the moon, surrender to the current, professional training, light a candle to the Virgin Mary, be up to your neck in it, suitable for the circumstances, appropriate in the circumstances, customer service personnel, embark on life, begin life's adventures, face life, made good as best you can, at the base of, roughly, bravely, with mushrooms, on the grill, quickly, rough and ready, rough-and-ready, raggedly, carbonara, simple, unaffected, chain-driven, chain, equestrian-style, blindly, ignorantly, blindly, peasant-style, farmer's, for the kind attention of, to the kind attention of, to the kind attention of, adrift, astray, astray, Talk about ...!, To spite you!, well, I'll be!, flambe`, in the end, finally, eventually, at the end of the day, at the end of, Finally!, upon signing the contract, to madness, daringly, in a big way, grandly, lightly, carefreely, to the letter, by far, in light of the fact that, in broad daylight, in light of, in light of this, in light of which, in light of something, taking something into account, in light of this, eventually, in the long run, in the long run, easygoing, handy, mariner-style, as best one can, in the memory of, crudely, quickly, at the mercy of, in fashion, in fashion, in, miller's wife's, in a sausage, herb, and mushroom cream sauce, page-style, even, parmigiana-style, at worst, perfectly, grilled, grilled, within 's ability, within 's capability, within 's reach., suitable for all, in the presence of, before, see you next time, till next time!, when put to the test, in search of, to get revenge, wrong way round, backwards, inside out, wrong, amiss, awry, rustically, simply, to critique, to question, at the discovery of, in the evening, piecemeal, on tap, off guard, unprepared, in the same way as, in the same manner as, just like, within its reach, within its range, quickly, incautiously, at the head, to your heath!, on view, on display, on sight, under the heading, under the term. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word alla

to perfection

backwards

bark at the moon

surrender to the current

professional training

light a candle to the Virgin Mary

be up to your neck in it

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Se ti trovi con l'acqua alla gola, è tutta colpa tua.
If you find you're up to your neck in it, it's all your fault.

suitable for the circumstances, appropriate in the circumstances

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

customer service personnel

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

embark on life, begin life's adventures

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

face life

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

made good as best you can

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

at the base of

preposizione o locuzione preposizionale (conformemente a)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Alla base della dieta mediterranea c'è senza dubbio l'olio d'oliva.
At the base of the Mediterranean diet is olive oil.

roughly

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

bravely

with mushrooms

(culinary)

on the grill

quickly

rough and ready, rough-and-ready

locuzione aggettivale (semplice, senza fronzoli)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

raggedly

locuzione avverbiale (peggiorativo (in modo approssimativo, negligente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

carbonara

locuzione aggettivale (piatto di pasta) (culinary)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Let's have spaghetti carbonara for dinner tonight.

simple, unaffected

chain-driven, chain

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

equestrian-style

(style)

blindly, ignorantly

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

blindly

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

peasant-style, farmer's

for the kind attention of, to the kind attention of

(intestazione documenti)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ricordati di indirizzare la lettera "alla cortese attenzione della Sig.ra Mella".

to the kind attention of

preposizione o locuzione preposizionale (intestazione documenti)

adrift, astray

locuzione aggettivale (in balia della corrente)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

astray

locuzione aggettivale (figurato (persona: depravata)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

Talk about ...!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Alla faccia del poco appetito: ti sei mangiato metà della torta!
Talk about not being hungry! You ate half the cake!

To spite you!

(offensive)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

well, I'll be!

interiezione (idiomatico (esclamazione di stupore)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")
Alla faccia della generosità! Sandro non ha neppure lasciato un'offerta all'associazione di beneficenza gestita da sua madre.

flambe`

(culinary)

in the end

finally, eventually

avverbio (infine)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

at the end of the day

(figurative)

at the end of

Finally!

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

upon signing the contract

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

to madness

daringly

locuzione avverbiale (figurato (eroicamente, coraggiosamente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in a big way

locuzione avverbiale (colloquiale (in modo eccellente)

grandly

interiezione (colloquiale (in modo eccellente)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
In questi giorni mi va davvero alla grande.
Things are going grandly for me these days.

lightly, carefreely

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Non dovresti prendere le sue parole così alla leggera.

to the letter

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Ti offenderai sempre se continuerai a prendere le sue battute alla lettera.
You'll always be offended if you keep interpreting his jokes to the letter.

by far

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in light of the fact that

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

in broad daylight

locuzione avverbiale (visibile a tutti, senza nascondersi)

in light of

preposizione o locuzione preposizionale (stando così le cose)

in light of this, in light of which

preposizione o locuzione preposizionale (tenendo conto di [qlcs])

Alla luce di ciò, bisogna agire tempestivamente.
In light of this, we need to act in a timely fashion.

in light of something, taking something into account

preposizione o locuzione preposizionale (tenendo conto di [qlcs])

in light of this

preposizione o locuzione preposizionale (tenuto conto di questo, in base a ciò)

Alla luce di questo, la mia risposta è no.
In light of this, my answer is no.

eventually, in the long run

locuzione avverbiale (dopo molto tempo)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in the long run

locuzione avverbiale (a lungo termine)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

easygoing

locuzione aggettivale (persone: umile, simpatico)

Mi piace lavorare con persone schiette e alla mano.

handy

locuzione aggettivale (cose: pronto all'uso)

Si prega di tenere il proprio codice fiscale alla mano prima di rivolgersi allo sportello.

mariner-style

(style)

as best one can

After the accident, I patched him up as best I could and sent him on.

in the memory of

crudely, quickly

at the mercy of

in fashion

locuzione avverbiale (di tendenza)

Sara si veste sempre alla moda.

in fashion

locuzione aggettivale (di tendenza)

Le giacche di pelle sono sempre alla moda.

in

locuzione aggettivale (luoghi, ecc.: popolare, di successo)

La nostra guida elenca i principali ristoranti e locali alla moda di Rodi.

miller's wife's

(cooking)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

in a sausage, herb, and mushroom cream sauce

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

page-style

(style)

even

locuzione aggettivale (equo)

parmigiana-style

(culinary)

at worst

perfectly

locuzione avverbiale (opera, lavoro: privo di difetti)

Francesca ha eseguito il suo saggio di danza alla perfezione.
Francesca executed her dance performance perfectly.

grilled

locuzione aggettivale (cotto su una piastra)

Mi piace il pesce alla piastra.
I like grilled fish.

grilled

locuzione avverbiale (tipo di cottura)

Voglio cuocere il pesce alla piastra.
I want to have the fish grilled.

within 's ability, within 's capability, within 's reach.

preposizione o locuzione preposizionale (nelle abilità di [qlcn])

Questo incarico non è alla mia portata.
This task isn't within my ability.

suitable for all

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

in the presence of, before

see you next time

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Mi ha fatto piacere parlare con te. Alla prossima!
It was nice talking to you. See you next time!

till next time!

interiezione (espressione di congedo) (valediction)

when put to the test

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Alla prova dei fatti, si è rivelato solo un gran parolaio.

in search of

preposizione o locuzione preposizionale (che sta cercando)

to get revenge

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

wrong way round, backwards, inside out

locuzione avverbiale (all'inverso)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
You've put your shirt on backwards.

wrong, amiss, awry

locuzione avverbiale (figurato (non per il verso giusto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Today everything is going wrong.

rustically, simply

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

to critique, to question

(figurative)

The judge called me to the bench.

at the discovery of

in the evening

piecemeal

on tap

locuzione aggettivale (bevande: spillatura)

off guard, unprepared

locuzione avverbiale (di sorpresa)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Mi colse alla sprovvista e non riuscii a evitarla.
She caught me off guard and I wasn't able to avoid her.

in the same way as, in the same manner as, just like

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

within its reach, within its range

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

quickly

incautiously

at the head

At the head of the parade was the mayor, in a bright orange suit.

to your heath!

interiezione (brindisi: alla salute di [qlcn]) (toast)

on view, on display, on sight

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

under the heading, under the term

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of alla in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.