What does opera in Italian mean?

What is the meaning of the word opera in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use opera in Italian.

The word opera in Italian means work, construction projects, work, work, piece, work, opera, charity, work, operate, have surgery, take place, make, carry out, do, due to, well begun is half done, service agreement, be at work, major work, great work, in the works, under development, in development, , installation and setup, workforce, labour, opening, implement, build, get to work, opera buffa, civil engineering work, civil work, artwork, piece of art, masterpiece, clever performance, awareness raising project, unfinished work, infrastructural work, literary work, opera, a musical work, collected works, debut novel, debut film, dramatic opera, play, careen, installation, laying, soap opera, soapie, opera house. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word opera

work, construction projects

sostantivo femminile (realizzazione, costruzione)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le opere pubbliche non possono essere bloccate da quattro esaltati.
Public works (or: construction projects) can't be stopped by just four fanatics.

work

sostantivo femminile (oggetto realizzato, risultato)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Che ve ne pare della mia opera?
What do you think of my work?

work, piece

sostantivo femminile (pezzo d'arte) (art)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Quest'opera di Renoir è stata recentemente venduta a un'asta.
This piece by Renoir has been recently sold at auction.

work

sostantivo femminile (anche al plurale (produzione di un'artista)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
In tutta la sua opera era evidente l'influenza dei movimenti artistici del tempo.
In all his work the influence of the artistic movements of the time are clear.

opera

sostantivo femminile (tipo di componimento musicale) (music)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La "Madama Butterfly" è l'opera lirica più noiosa che abbia mai visto.
"Madame Butterfly" is the most boring lyrical opera that I ever saw.

charity

sostantivo femminile (istituzione di beneficenza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'opera per i poveri era il più importante istituto benefico della città.
The charity in aid of the needy was the biggest non-profit organisation in the city

work

verbo intransitivo (lavorare in un settore)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Mio cugino opera nel campo dell'informatica.
My cousin works in computer technology.

operate

verbo transitivo o transitivo pronominale (chirurgia: intervenire) (medical)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Il paziente sarà operato in mattinata.
The patient will be operated on in the morning.

have surgery

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (subire chirurgia)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Il medico ha detto ad Annalisa che dovrà operarsi.
The doctor told Annalisa that she will have to have surgery.

take place

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (mettersi in atto)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Ci vorrà tempo affinché il cambiamento si operi.
It will take time for the change to take place.

make, carry out, do

verbo transitivo o transitivo pronominale (mettere in atto)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il profeta operava miracoli.
The prophet carried out miracles.

due to

preposizione o locuzione preposizionale

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Si vede che è stato fatto ad opera di un principiante che non ha nessuna conoscenza di arte.
You can tell that it was done by a beginner who knows nothing about art.

well begun is half done

(espressione idiomatica)

service agreement

be at work

major work, great work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in the works, under development, in development

locuzione aggettivale (operativo, in attività) (operating, running)

installation and setup

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

workforce, labour

sostantivo femminile (voce non comune (come manodopera)

opening

(project, show, etc.)

implement, build

get to work

opera buffa

(sung drama: comic opera)

civil engineering work, civil work

sostantivo femminile (edilizia (costruzione ad uso civile)

artwork, piece of art

sostantivo femminile (produzione artistica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nella Galleria degli Uffizi sono esposte le principali opere d'arte del Rinascimento italiano.

masterpiece

(figurato (cosa eccellente)

Questa torta nuziale è un'opera d'arte.

clever performance

awareness raising project

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

unfinished work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

infrastructural work

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

literary work

opera

(music)

a musical work

collected works

sostantivo femminile

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

debut novel, debut film

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Questo brano è la sua opera prima.

dramatic opera

play

sostantivo femminile (genere teatrale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

careen

(submerged portion of a boat)

installation, laying

(industrial, technical)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La posa in opera del nuovo parco è programmata per domani.
The installation of the new park is planned for tomorrow.

soap opera, soapie

sostantivo femminile

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

opera house

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of opera in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.