What does retta in Italian mean?

What is the meaning of the word retta in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use retta in Italian.

The word retta in Italian means straight line, boarding costs, room and board, straight, right, upright, rectum, right, correct, precise, bear, support, carry, withstand, handle, last, hold out, stand, hang on, hold on, stand, hold, rest on, depend on, rely on, stand, support, bear, to heed, heed, believe, to listen to, the right way, straight line, orientable line, school tuition, university fee. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word retta

straight line

sostantivo femminile (serie infinita di punti allineati)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Traccia una retta ad unire questi tre punti.
Draw a straight line and join these three dots.

boarding costs, room and board

sostantivo femminile (quota pagata per vitto e alloggio in collegi e seminari)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Hanno aumentato la retta dell'asilo e molti genitori si sono lamentati.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Boarding costs for Anne's boarding school have increased and her parents are struggling to pay the fees.

straight

aggettivo (dritto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il righello permette di tracciare linee rette.

right

aggettivo (angolo: 90 gradi) (angle, geometry)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
L'angolo retto del tavolo permette di accostarlo alle pareti.

upright

aggettivo (figurato (onesto, corretto) (figurative)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Dario è una persona retta ed educata.

rectum

sostantivo maschile (parte dell'intestino) (anatomy)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il proctologo esaminerà il retto.

right, correct, precise

aggettivo (figurato (esatto)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Non è certo questo il retto utilizzo di un ombrello.

bear, support, carry

verbo transitivo o transitivo pronominale (sostenere fisicamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Questi enormi contrafforti reggono il peso dell'altissima navata.
These huge buttresses support (or: bear) the weight of the very tall nave.

withstand, handle

verbo transitivo o transitivo pronominale (affrontare con successo)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Sono riuscito a reggere il forte stress prima degli esami e adesso che li ho superati brillantemente mi sento molto meglio.
I managed to handle the strong stress before the exams and now that I've passed them with flying colours I feel much better.

last, hold out, stand

verbo intransitivo (non cambiare)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La cattedrale ha retto alla prova del tempo ed è più bella che mai.
The cathedral has stood the test of time and is as beautiful as ever.

hang on, hold on

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (aggrapparsi)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Se perdi l'equilibrio puoi reggerti a questa maniglia.
If you lose your balance you can hold (or: hang) on to this handle.

stand, hold

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato (stare in piedi)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Dopo tutto l'alcol bevuto non riusciva nemmeno a reggersi in piedi.
After all the alcohol he had drunk he wasn't even able to stand on his feet.

rest on, depend on, rely on

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (essere fondato su [qlcs]) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Questa teoria economica si regge sull'assunto di condizioni ideali di mercato.
This economic theory relies on the assumption of ideal market conditions.

stand, support, bear

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, colloquiale (sopportare) (figurative)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Io quel Luca proprio non le reggo.
I really can't stand that Luca!

to heed

heed, believe

(prestare ascolto, credere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Se mi avessi dato retta adesso non saresti in questa situazione.
If you had listened to me you wouldn't be in this situation now.

to listen to

the right way

straight line

orientable line

(mathematics)

school tuition

university fee

sostantivo femminile (tassa)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of retta in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.