What does scambio in Italian mean?

What is the meaning of the word scambio in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use scambio in Italian.

The word scambio in Italian means exchange, exchange, trade, mistake, error, railroad switch, turnout, pass, swap, exchange, mistake [for], mistake, mix, trade places, swap places, exchange, free trade, trade goods, trade goods, currency of exchange, opportunities for exchange, park and ride, incentive parking, cultural exchange, swapping, exchange of ideas, exchange value, pork barrelling, pork barrel politics. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word scambio

exchange

sostantivo maschile (contraccambio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Io e Laura abbiamo avuto un piacevole scambio di opinioni.
Laura and I had a friendly exchange of opinions.

exchange, trade

sostantivo maschile (compravendita, commercio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La crisi ha ridotto lo scambio delle merci tra i due paesi.
The crisis has reduced trade in goods between the two countries.

mistake, error

sostantivo maschile (sbaglio, equivoco)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Si è trattato di uno scambio di persona.
It was a mix-up, they had the wrong person.

railroad switch, turnout

sostantivo maschile (ferrovia, tram) (US, railway)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
È importante garantire nei mesi invernali che il ghiaccio non blocchi gli scambi.
It's important to ensure that ice doesn't block the railroad switch in the winter months.

pass

sostantivo maschile (sport: passaggio di palla) (sports)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Alleniamoci facendo qualche scambio.
Let's warm up with a few passes.

swap

sostantivo maschile (gioco enigmistico) (game)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Non sono bravo negli scambi; preferisco gli scarti.
I'm not good at swapping, I prefer scraps.

exchange

sostantivo maschile (musica, jazz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mistake [for]

verbo transitivo o transitivo pronominale (persona: confondere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mi scusi, l'ho scambiata per un'altra persona.
I'm sorry, I mistook you for someone else.

mistake, mix

verbo transitivo o transitivo pronominale (oggetto: confondere)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Ho scambiato i mandarini per delle arance.
I mistook the mandarins for oranges.

trade places, swap places

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (posto: invertire)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Ti dispiace se ci scambiamo? Io non riesco a vedere lo schermo con questo spilungone seduto davanti, mentre tu non dovresti avere problemi.
Do you mind if we trade places? I can't see the screen with this tall guy sitting in front of me, but you should be okay.

exchange

verbo transitivo o transitivo pronominale (darsi a vicenda)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Dai, scambiatevi una stretta di mano e fate la pace.
Come on, exchange a handshake and make peace.

free trade

trade goods

sostantivo femminile (figurato (oggetto o persona usato per scambio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Usarono i prigionieri come merce di scambio per ottenere favori economici.
They used prisoners as trade goods to obtain economic favors.

trade goods

sostantivo femminile (economia) (economics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

currency of exchange

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

opportunities for exchange

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

park and ride, incentive parking

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cultural exchange

sostantivo maschile (esperienza all'estero)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

swapping

(couples)

exchange of ideas

exchange value

pork barrelling, pork barrel politics

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of scambio in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.