¿Qué significa absorver en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra absorver en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar absorver en Portugués.

La palabra absorver en Portugués significa absorber, absorber, absorber, absorber, consumir, absorber, asumir, amortiguar, absorber, pillar, asimilar, absorber, absorber, absorber, absorber, empaparse de, absorber, absorber, penetrar, amortiguar, adquirir, tomar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra absorver

absorber

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A toalha absorveu o excesso de água.
La toalla absorbió el exceso de agua.

absorber

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
As paredes desta sala absorvem som.
Las paredes de esta habitación absorben el sonido.

absorber

verbo transitivo (ideas, figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os alunos absorveram as ideias radicais do professor.
Los estudiantes absorbieron las radicales ideas del profesor.

absorber

verbo transitivo (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A corporação gradualmente absorveu as empresas menores da área.
La corporación asimiló gradualmente las pequeñas empresas de la zona.

consumir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Se a demanda continuar a absorver a oferta disponível neste ritmo, estamos fadados ao desastre.
Si la demanda sigue consumiendo la oferta disponible a este ritmo, estamos abocados al desastre.

absorber

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los turistas pasaron la mañana absorbiendo las vistas y los aromas del mercado local.

asumir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A empresa dele absorveu as perdas do negócio que ela adquiriu.
Su empresa absorbió las pérdidas del negocio que adquirió.

amortiguar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A rede de segurança amorteceu a queda do bombeiro.
Los parachoques de un coche amortiguan el impacto de una colisión.

absorber

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Você pode usar uma esponja para absorver água.
Puedes usar una esponja para absorber el agua.

pillar

(figurado) (coloquial, figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Não tenho certeza de que absorvi tudo, mas entendi a maior parte.
No estoy segura de haberlo pillado todo, pero entendí la mayoría.

asimilar

verbo transitivo (figurado, informações, experiência)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Es mucha información nueva así que te daré un momento para que la asimiles.

absorber

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

absorber

(figurado) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
As crianças prestam atenção a mais coisas do que percebemos, absorvendo tudo à sua volta.
Los niños prestan atención a más cosas de las que nos damos cuenta, y absorben todo lo que ocurre a su alrededor.

absorber

verbo transitivo (umidade)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La tela de esta camiseta para correr absorbe el sudor de tu cuerpo.

absorber

verbo transitivo (a atenção)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La novela absorbió por completo a Heather, que no escucho cuando tocaron el timbre.

empaparse de

verbo transitivo

absorber

verbo transitivo (planta)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Las plantas deben absorber suficiente agua para crecer.

absorber

verbo transitivo (pessoa)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Si asistes a la clase del profesor Johnson, absorberás más información de la que puedas digerir.

penetrar

(líquido: ser absorvido) (líquido)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Pásale un trapo a esa mancha antes de que penetre la alfombra.

amortiguar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A neve fresca amorteceu o impacto quando Tina caiu.
La nieve recién caída amortiguó el impacto cuando Tina cayó.

adquirir

(figurado, hábitos)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Maria estava preocupada que seu filho estava pegando maus hábitos dos outros meninos na escola.
Maria estaba preocupada de que su hijo adquiriera malos hábitos de los otros chicos de la escuela.

tomar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Este musical pega inspiração em uma peça de Shakespeare.
Este musical toma su inspiración de una obra de Shakespeare.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de absorver en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.