¿Qué significa admitir en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra admitir en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar admitir en Portugués.
La palabra admitir en Portugués significa confesar, admitir, admitir a, aceptar, admitir, admitir, confesar, reconocer, admitir que, reconocer que, dejar entrar a, admitir, resistir, a, admitir, admitir, admitir, dejar entrar, colocar, admitir, confesar, admitir, admitir, admitir, confesar que, admitir, admitir, declarar, aceptar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra admitir
confesarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ela admitiu que estava apaixonada por ele. Confesó su amor por él. |
admitir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Cross admitiu o roubo do dinheiro. Cross admitió el robo del dinero. |
admitir averbo transitivo O clube não está admitindo novos membros. En este momento el club no está admitiendo a nuevos miembros. |
aceptarverbo transitivo (una circunstancia adversa) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O candidato admitiu a derrota. El candidato aceptó la derrota. |
admitirverbo transitivo (jurídico, permitir o uso legal) (dar por válido) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O juiz admitiu a evidência. El juez admitió la prueba. |
admitir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Fue admitido como miembro en el club de golf. |
confesar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Jones confesó su participación en la actividad delictiva. |
reconocerverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O cantor admitiu que o rival dele era realmente talentoso. El cantante reconoció que su rival era talentoso. |
admitir que
|
reconocer queverbo transitivo Reconheço que eu poderia estar errado. Reconozco que puedo estar equivocado. |
dejar entrar a
(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) A equipe não dá acesso a ninguém depois das cinco. El personal no deja entrar a nadie después de las cinco en punto. |
admitirverbo transitivo (dar cabida) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Eu aceito a lógica do seu argumento, apesar de ainda discordar da sua conclusão. Admito la lógica de tu argumento, aunque todavía disiento con tus conclusiones. |
resistirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ele sabia que seu álibi iria admitir escrutínio, então não teve problemas em contar o fato aos detetives. Sabía que su coartada resistiría el escrutinio, por lo que no tuvo problema en decírselo a los detectives. |
averbo transitivo (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) Ela foi obrigada a admitir o roubo. La obligaron a admitir el robo. |
admitirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Reconoció que fue uno de los que lo rompió. |
admitirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O hospital o admitiu como paciente ontem de tarde. Ayer por la tarde fue admitido como paciente en el hospital. |
admitirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Admito que ele parecia genuíno, mas ainda não acredito no que ele diz. Te admito que sonaba sincero, pero todavía no creo lo que dice. |
dejar entrarverbo transitivo (deixa algo entrar) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) El motor deja entrar gasolina y aire, después la combustión recoge su energía. |
colocarverbo transitivo (pessoa: em escritório) (a alguien en un puesto o cargo) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) El presidente colocó a un nuevo juez de la Corte Suprema. |
admitir, confesar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
admitir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Meu irmão quebrou o abajur favorito da minha mãe e se recusou a confessar. Mi hermano rompió la lámpara preferida de mi madre y no quiso admitirlo. |
admitir(admitir) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Tienes que admitir que has entendido mal la pregunta. |
admitir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
confesar que(figurado) Jim confessou ter feito uma bagunça na cozinha do escritório. Jim confesó haber hecho un desastre en la cocina de la oficina. |
admitir
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) O assassino confessou a culpa no tribunal. El asesino admitió su culpabilidad en la corte. |
admitirverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Reconheço (or: Admito) que poderia ter tomado decisões melhores. Admito que pude haber tomado mejores decisiones. |
declarar
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La Inspectora en Jefe manifestó su intención de llevar ante la justicia al asesino. |
aceptarverbo transitivo (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Nós só aceitamos os alunos mais inteligentes nesta faculdade. En esta universidad solamente aceptamos a los estudiantes más inteligentes. |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de admitir en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de admitir
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.