¿Qué significa assumir en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra assumir en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar assumir en Portugués.

La palabra assumir en Portugués significa hacerse cargo de, suponer, salir del armario, asumir, asumir, dar por sentado, adoptar, encargarse, encargarse de, quedar a cargo como, heredar, asumir, emprender, sobrentender, reconocer, declararse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra assumir

hacerse cargo de

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Assumir a diretoria foi o primeiro erro dele.
Hacerse cargo de la dirección fue su primer error.

suponer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Até termos evidência de que Jake cometeu o assassinato, temos que assumir sua inocência.
Hasta que no tengamos pruebas de que Jake cometió el asesinato, debemos suponer que es inocente.

salir del armario

(homossexualidade) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Depois da faculdade, Lucas decidiu se assumir para os pais.
Después de la universidad, Luke decidió salir del armario y decírselo a sus padres.

asumir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O político eleito assumiu o cargo de presidente.
El político electo asumió el cargo de presidente.

asumir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando comprou a casa, Anna assumiu a hipoteca dos antigos donos.
Cuando Anna compró su casa, asumió la hipoteca del dueño anterior.

dar por sentado

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Este curso requer um conhecimento básico de espanhol.
Para este curso, se da por sentado que los estudiantes cuentan con un conocimiento básico del español.

adoptar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Por favor, fique em posição fetal para este exercício de dança.
Por favor, adopten la posición fetal para realizar este ejercicio de danza.

encargarse

verbo transitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

encargarse de

Assuma a reunião por mim, estarei de volta num minuto.
Encárgate de la reunión por mí; vuelvo en un momento.

quedar a cargo como

Tom assumiu o cargo de gerente depois de Jim ter sido demitido.
Tom quedó a cargo como gerente después de que despidieron a Jim.

heredar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A princesa Elizabeth assumiu o trono aos 27 anos.

asumir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Assumirei a responsabilidade pelas minhas decisões.
Asumiré la responsabilidad por mis decisiones.

emprender

(projeto: comprometer-se) (un proyecto)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O construtor concordou em assumir a reforma.
El constructor accedió a emprender la reforma.

sobrentender

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Assumimos que o contrato seja válido.
Entendemos que el contrato es válido.

reconocer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Es mejor reconocer tus errores e intentar obrar mejor en el futuro.

declararse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Eu, pelo presente, declaro-me candidato nas próximas eleições.
Me declaro como candidato en las próximas elecciones.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de assumir en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.