¿Qué significa base en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra base en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar base en Portugués.

La palabra base en Portugués significa base, base, base, base militar, base, base, base, pie, referencia, base, cimientos de, trabajo preparatorio, asentamiento, base, base, base, base, plato, base, cimiento, galope, hack, fundamento, fundamento, raíz, cimientos, punto de apoyo, bajo alfombra. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra base

base

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A luminária tem uma grande base redonda.
La lámpara de pie tiene una base redonda.

base

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A Bíblia forma a base da maioria das crenças cristãs.
La Biblia brinda la base para la mayoría de las creencias cristianas.

base

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O molho tem como base o tomate.
La base de la salsa es el tomate.

base militar

substantivo feminino (militar: instalação)

A marinha americana tem uma base em San Diego.
Hay una base militar de la Marina de los EE.UU. en San Diego.

base

substantivo feminino (beisebol) (béisbol)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O corredor passou a segunda base e seguiu para a terceira.
El jugador pasó a la segunda base y siguió en dirección a la tercera.

base

substantivo feminino (química) (química)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Este líquido é uma base e não um ácido.
Este líquido es base, no ácido.

base

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Primeiro você precisa aplicar uma camada base de tinta.
Primero tienes que aplicar una base de pintura.

pie

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Eles administravam um pequeno resort de chalés no sopé da montanha.
Ellos manejan un chalet turístico al pie de la montaña.

referencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Nós usamos a árvore como ponto de partida, e medimos tudo a partir dela.
Tomamos el árbol como referencia y, desde aquí, tomamos las medidas.

base

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A base para os testes padronizados no ensino fundamental é a necessidade de todos estudantes estarem no nível apropriado para a idade.
La base de las pruebas estandarizadas en las escuelas primarias es la necesidad de que todos los alumnos estén en el nivel apropiado para su edad.

cimientos de

(figurado) (figurado)

Mi esposa y mis hijos son los cimientos de mi vida; no sé qué haría sin ellos.

trabajo preparatorio

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Hoy colocamos el trabajo preparatorio para el plan de ventas nuevas.

asentamiento

(ejército)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El asentamiento de las tropas en esta zona no es popular entre los vecinos.

base

(fundação)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

base

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A confiança e comunicação são as bases de um bom relacionamento.
Confianza y comunicación son las bases de una buena relación.

base

substantivo feminino (maquiagem) (maquillaje)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Amy aplicou um pouco de base.
Amy se puso base.

base

substantivo feminino (figurado, fundamentação teórica)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Em que base você fundamenta suas conclusões? O juiz disse que ela não tem base para acreditar que ele iria reincidir.
¿Sobre qué bases fundamentas tus conclusiones?

plato

substantivo feminino (beisebol: base do rebatedor)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
O corredor escorregou até a base para marcar a corrida vencedora.
El base meta aterrizó sobre el plato para apuntarse la carrera.

base

substantivo feminino (beisebol) (béisbol)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O corredor estava salvo porque o homem da primeira base tirou o pé da base.
El corredor estuvo a salvo porque el primera base sacó su pie de la base.

cimiento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La argamasa funciona como la base para los ladrillos en esta pared.

galope

substantivo feminino (equitação)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

hack

substantivo feminino (curling) (voz inglesa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

fundamento

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A discussão do advogado não tinha fundamento.
El argumento del abogado no tenía fundamento.

fundamento

(princípio)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

raíz

(figurado) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Precisamos descobrir o que está no fundo deste problema.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vamos a la raíz del problema.

cimientos

(construção)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
A fundação desmoronando mostra que essa construção precisa de grandes reparos.
Los cimientos en mal estado indican que el edificio necesita una reforma exhaustiva.

punto de apoyo

(para subida segura) (alpinismo)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
No puedo escalar más. ¡No hay puntos de apoyo!

bajo alfombra

substantivo feminino

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de base en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.