¿Qué significa canto en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra canto en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar canto en Portugués.
La palabra canto en Portugués significa canto, canto, canto, canto, cantar, esquina, rincón, rincón, rincón, canto, balada, coro, rincón, bovedilla, córner, esquina. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra canto
canto
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) El sonido del canto de los mojes resonaba por el monasterio. |
cantosubstantivo masculino (poema) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
cantosubstantivo masculino (dos pássaros) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Você podia ouvir o canto dos pássaros por milhas. Se podía oír el canto del pájaro a millas a la redonda. |
cantosubstantivo masculino (formal) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ela entrou no cômodo e explodiu em canção. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Entre sus hobbies están el senderismo y el canto. |
cantarsubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A Michelle le encanta cantar. |
esquinasubstantivo masculino (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
rincónsubstantivo masculino (paredes) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Havia uma cadeira no canto direito da sala. Había una silla en el rincón derecho de la habitación. |
rincónsubstantivo masculino (lugar onde alguém é banido ou punido) (figurado, coloquial) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cuando se enteren de que me olvidé la tarea me mandarán al rincón castigado. |
rincónsubstantivo masculino (figurativo) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ela encontrou um canto calmo para sentar e pensar. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Él la vio con el rabillo de su ojo. |
cantosubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Pode-se ouvir o canto de uma coruja do meu quarto. Desde mi dormitorio se puede oír el canto de un búho. |
balada(música) (música) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ela nos cantou uma linda balada de séculos atrás. Nos cantó una maravillosa balada de hace varios siglos. |
corosubstantivo masculino (evento) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Você vem para o evento de canto da comunidade hoje à noite? ¿Vas a venir a cantar en el coro esta noche? |
rincónsubstantivo masculino (em local fechado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) La cocina tiene un rincón con espacio para una mesa pequeña. |
bovedilla(ambiente; quarto) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) El escritorio de Edith estaba en una bovedilla en su dormitorio. |
córner(BRA) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Zidane tira un saque de esquina. |
esquina
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Não se choque contra a quina daquela mesa. No te vayas a golpear con la esquina de esa mesa. |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de canto en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de canto
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.