¿Qué significa chiusura aziendale en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra chiusura aziendale en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar chiusura aziendale en Italiano.

La palabra chiusura aziendale en Italiano significa cierre, final, conclusión, asegurar, cierre del debate, cierre, punto cerrado, cierre, aislamiento, cierre, cierre, cierre, limitación, cerrar el debate, cremallera, liquidación, hebilla, apagado, finalización, broche, cierre, atado, cerrado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra chiusura aziendale

cierre

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La chiusura del bar scontentò molte persone.
El cierre de la cafetería decepcionó a mucha gente.

final

sostantivo femminile (conclusione)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La chiusura delle urne è alle 7.00.
El final del periodo de votación se producirá a las 7:00.

conclusión

sostantivo femminile (matematica)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Nelle moltiplicazioni c'è la chiusura, nelle divisioni no.

asegurar

(con llave)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

cierre del debate

sostantivo femminile (dibattito parlamentare)

La sessione fu finalmente chiusa dopo tre ore di dibattito nella Camera dei comuni.
El cierre del debate llegó después de tres horas.

cierre

sostantivo femminile (di abito)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

punto cerrado

(di un lavoro a maglia) (tejido)

cierre

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El cierre del trato requirió varias reuniones.

aislamiento

(mentale)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

cierre

sostantivo femminile (horario)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Oggi devi finire il lavoro entro la chiusura.
Tienes que terminar hoy para la hora de cierre.

cierre

(fabbrica, impresa) (de un negocio)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El inspector de sanidad y seguridad ordeno un cierre completo hasta que la fábrica fuera completamente segura.

cierre

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La chiusura della fabbrica lasciò molte persone disoccupate.
El cierre de la empresa dejó a mucha gente sin trabajo.

limitación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

cerrar el debate

sostantivo femminile (di un dibattito)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La Casa decidió cerrar el debate.

cremallera

sostantivo femminile (ropa)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

liquidación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

hebilla

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Abrocha la hebilla del cinturón de seguridad.

apagado

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El apagado de este ordenador lleva una eternidad.

finalización

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La costruzione inizierà dopo la conclusione dei progetti.
La construcción comenzará después de la finalización de los planos.

broche

(gioielli)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Lauren ha un gancetto multicolore sulla camicetta.
Lauren lleva un colorido broche en la blusa.

cierre

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il gancio della valigia è bloccato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El pestillo de la puerta está atascado.

atado

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Bob terminó el atado del paquete.

cerrado

(di ferita)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El cerrado de la herida suele ser lento.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de chiusura aziendale en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.