¿Qué significa cilada en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra cilada en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar cilada en Portugués.

La palabra cilada en Portugués significa inducción, timo, trampa, trampa, estratagema, aprisionamiento, emboscada, trampa, trampa, truco, enredo, treta, trampa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra cilada

inducción

(legal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El acusado protestó diciendo que él era una víctima de inducción.

timo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
O patife armou uma cilada para por as mãos no dinheiro da velhinha.
El estafador hizo un timo para llevarse el dinero de la anciana.

trampa

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A polícia armou uma cilada para pegar o cabeça da gangue.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La policía le tendió una trampa al criminal.

trampa

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O político tentou armar uma cilada para o seu oponente ao falar sobre a guerra.
El político intentó ponerle una trampa a su oponente hablando de la guerra.

estratagema

substantivo feminino (crime) (para incriminar a un inocente)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El documental investiga la estratagema de un asesinato que él no cometió.

aprisionamiento

substantivo feminino (cair numa)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El conejo luchó contra su aprisionamiento dentro de la jaula.

emboscada

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O exército sentia-se confiante até serem pegos em uma emboscada.
El ejército se sentía confiado hasta que quedó atrapado en una emboscada.

trampa

(figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El asesino cayó en la trampa del detective.

trampa

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O coelho caiu em uma armadilha.
El conejo cayó en una trampa.

truco

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
El hombre dijo que podía arreglar el auto por un precio económico, pero yo sabía que era una truco.

enredo

(situação ruim)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Ele foi pego em uma armadilha de altos pagamentos de dívidas.
Se metió en un enredo de deudas muy altas.

treta

(estratagema)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Hamlet colocou um ardil para garantir que seu tio fosse culpado.
Hamlet hizo una treta para demostrar que su tío era culpable.

trampa

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los cazadores pusieron una trampa para cazar a su presa.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de cilada en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.