¿Qué significa divagar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra divagar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar divagar en Portugués.

La palabra divagar en Portugués significa volar, irse por las ramas, divagar, divagar, divagar, salirse del tema, divagar, divagar, divagar, vagar, irse por las ramas, soñar despierto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra divagar

volar

(figurado: pensamentos) (mente, pensamientos)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Dan estava tentando se concentrar no trabalho, mas a mente dele ficava divagando.
Dan trataba de concentrarse en su trabajo, pero su mente volaba.

irse por las ramas

(conversa) (charla)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
O grupo de amigos discutia política, mas de alguma forma a conversa divagou e agora conversam sobre futebol.
El grupo de amigos había estado hablando de política pero de alguna manera la conversación se fue por las ramas y ahora hablaban de fútbol.

divagar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
É difícil seguir a linha de pensamento de Jean;. Ela tende a divagar.

divagar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ela divaga tanto que você até esquece do que se tratava a história.
Divaga tanto que te olvidas de qué trataba su historia.

divagar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Fiquei com medo de adormecer enquanto ela estava divagando.
Tenía miedo de dormirme mientras divagaba.

salirse del tema

(desviar) (informal)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El catedrático estaba saliéndose del tema y algunos de los estudiantes habían dejado de prestar atención.

divagar

(falar)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

divagar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

divagar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

vagar

(caminhar)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

irse por las ramas

(figurativo) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La conversación se fue por las ramas.

soñar despierto

¿Estabas pensando o solo soñando despierto?

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de divagar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.