¿Qué significa dividir en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra dividir en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dividir en Portugués.

La palabra dividir en Portugués significa compartir, dividir en, compartir algo con alguien, dividir, dividir, compartir algo con alguien, dividir, dividir, dividir, dividir, dividir, dividirse, repartirse, dividirse, separarse, distribuir, repartir, ir a medias con alguien, separar el grano de la paja, dividir, dividir, dividirse, repartirse, partir, dividir, caber en, dividir, divorciar algo de algo, medir, dividir, repartirse, dividir, dar una tajada, repartir, dividir, dividir, dividir, fragmentar, fragmentar, diferenciar, romper, destruir a alguien y a alguien, descomponer, separar, dividir, dividir, cortar, partir, dividir, aportar para, cruzar, distribuir, dividir, parcelar, bifurcarse, separarse, dividirse, bifurcarse, separarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra dividir

compartir

verbo transitivo (participar em conjunto)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Amy e Ron dividem um apartamento.
Amy y Ron comparten un apartamento.

dividir en

Biólogos dividem os insetos em diferentes ordens.
Los biólogos dividen los insectos en diferentes órdenes.

compartir algo con alguien

verbo transitivo (compartilhar)

Kathy divide o apartamento com sua irmã.
Kathy comparte la casa con su hermana.

dividir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Peneire a farinha e depois divida em três partes iguais.
Tamiza la harina y luego divídela en tres partes iguales.

dividir

verbo transitivo (matemáticas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Normalmente usamos a divisão longa para dividir um número decimal por um número inteiro.
Normalmente usamos las divisiones largas para dividir un decimal por un número entero.

compartir algo con alguien

verbo transitivo (compartilhar)

Gary dividiu o brinquedo com seu irmão.
Gary compartía el juguete con su hermano.

dividir

verbo transitivo (matemática) (matemáticas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Doze dividido por seis é igual a dois.
Doce dividido seis es dos.

dividir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os planos de construir um supermercado na periferia da cidade dividiram opiniões.
Los planes para construir un supermercado en las afueras de la ciudad han dividido a la opinión pública.

dividir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A segurança das culturas geneticamente modificadas é um tema controverso que divide o público.
La seguridad de los cultivos transgénicos es un tema controvertido que divide a la gente.

dividir

(matemática)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Este juego de números ayudará a los niños a aprender a dividir.

dividir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A professora pediu às crianças que dividissem os animais de acordo com o que comiam.
El profesor les pidió a los niños que dividiesen los animales según su alimentación.

dividirse, repartirse

verbo transitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Os ladrões dividiram os rendimentos do roubo antes de fugir do país.
Los ladrones se dividieron el botín antes de abandonar el país.

dividirse, separarse

verbo transitivo (em seções)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
A fim de aprender o material melhor, vamos dividi-lo em grupos de três e praticar.
Para poder aprender bien este material, nos vamos a dividir en grupos de tres y practicar.

distribuir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los chicos distribuyeron el dinero en partes iguales entre ellos.

repartir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
¿Cómo vamos a repartir el botín?

ir a medias con alguien

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cuando mi hermano me dijo que se iba a medias conmigo, decidimos comprar el barco.

separar el grano de la paja

verbo transitivo (figurativo) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Um painel de juízes dividiu o número de participantes na competição até restarem apenas quatro finalistas.
Un panel de jueces separó el grano de la paja hasta que solo hubo cuatro finalistas en la competencia.

dividir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

dividir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

dividirse, repartirse

verbo transitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Os ladrões decidiram dividir o dinheiro igualmente entre si.
Los ladrones decidieron repartir el botín equitativamente.

partir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vou dividir esta pizza em quatro pedaços.
Voy a cortar la pizza en cuatro pedazos.

dividir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

caber en

(matemática) (coloquial)

Quantas vezes seis divide em oitenta e quatro?
¿Seis divide a ochenta y cuatro?

dividir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El autor dividió el libro en tres partes.

divorciar algo de algo

¿Es posible divorciar la vida del arte?

medir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

dividir

verbo transitivo (separar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O mágico dividiu as cartas em três pilhas.
El mago dividió los naipes en tres montones.

repartirse

verbo transitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Luego de la guerra, los vencedores se repartieron las naciones derrotadas para convertirlas en nuevas regiones administrativas.

dividir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
No podemos decidir cómo dividir la tierra.

dar una tajada

verbo transitivo (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Depois que ela ganhou o dinheiro, disse que dividiria comigo.
Después de ganar el dinero, dijo que me daría una tajada.

repartir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele dividiu os espólios entre seus amigos.
Repartió las ganancias entre sus amigos.

dividir

verbo transitivo (em mais de uma posição, atitude, intenção etc.)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O voto sobre caça à raposa dividiu o partido em 70-30.
La votación sobre la caza del zorro dividió al partido 70-30.

dividir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O país foi dividido em dois pela questão.
El país estaba dividido en dos a raíz del asunto.

dividir

verbo transitivo (dividir em seções)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dan dividió los emparedados en diferentes paquetes para que todos llevaran su propio almuerzo.

fragmentar

verbo transitivo (informações)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dividir as informações facilita a memorização.

fragmentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando você divide seu trabalho doméstico em tarefas menores, é mais gerenciável.

diferenciar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La prueba permite diferenciar los buenos de los malos.

romper

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

destruir a alguien y a alguien

(figurado) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La aventura de Ryan lo destruyó a él y a su pareja.

descomponer

(analizar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Podemos decompor o processo em diversos estágios separados.
Podemos descomponer el proceso en un número de etapas separadas.

separar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El club se separó en facciones enfrentadas tras la gran pelea.

dividir

(separar alunos por aptidões)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Eles separam as crianças para a aula de matemática na escola dele.
En la escuela dividieron a los chicos por sus habilidades para matemáticas.

dividir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los guardaparques dividieron el sendero al pie de la colina.

cortar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ela cortou a corda e abriu o pacote.
Cortó la cuerda y abrió el paquete.

partir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El geólogo atravesó con cuidado la muestra de roca en dos.

dividir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

aportar para

cruzar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La autopista cruza el pueblo.

distribuir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
É importante distribuir a riqueza.
Es importante distribuir la riqueza.

dividir

verbo transitivo (en zonas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Esta zona está dividida para uso comercial.

parcelar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Emily parceló la finca entre sus hijos.

bifurcarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Toma el camino de la derecha cuando la carretera se bifurque.

separarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Vamos nos dividir para podermos cobrir uma área maior. Não temos muito tempo.
Vamos a separarnos para cubrir más terreno. No hay mucho tiempo.

dividirse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Cuando llegues adonde el camino se divide, ve a la izquierda.

bifurcarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
O rio se divide em alguns quilômetros ao sul da cidade.
El río se bifurca a unas millas al sur de la ciudad.

separarse

(figurado, informal)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Havia muitos desentendimentos e o grupo se dividiu.
Había demasiadas diferencias, por lo que el grupo acabó separándose.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dividir en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.