¿Qué significa empilhar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra empilhar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar empilhar en Portugués.

La palabra empilhar en Portugués significa apilar, apilar, apilar, transportar con montacargas, amontonar, poner una cucharada de algo sobre, almiarar, apilar, poner algo sobre, disponer en hileras, apilar algo, apilar, amontonar, amontonar, amontonar, apilarse, amontonar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra empilhar

apilar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A criança empilhou os blocos.
El niño apiló los cubos.

apilar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi jefe está apilando los proyectos y no sé cuándo tendré tiempo de terminarlos.

apilar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Empilhei todos os livros na minha mesa.
Apilé todos mis libros sobre la mesa.

transportar con montacargas

verbo transitivo (movido por empilhadeira) (MX., PR, CO)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Transporta esa carga con el montacargas hasta el fondo del depósito.

amontonar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Alison empilhou os livros na mesa.
Alison amontonó los libros en la mesa.

poner una cucharada de algo sobre

El cocinero puso una cucharada de crema agria sobre la sopa picante.

almiarar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

apilar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Steve empilhou a comida no prato.
Steve apiló la comida en el plato.

poner algo sobre

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Kate empilhou sour cream por cima da batata assada.
Kate puso crema agria sobre la patata al horno.

disponer en hileras

verbo transitivo (dispor em camadas ou filas)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Los trabajadores dispusieron los asientos en hileras.

apilar algo

verbo transitivo

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Apiló los platos sucios al lado de la fuente antes de lavarlos.

apilar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

amontonar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El trabajador amontonó la nieve en un montón.

amontonar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O vento amontoou a neve.
El viento amontonó la nieve en montículos.

amontonar

verbo transitivo (agricultura)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ao plantar as mudas, você deve amontoar o solo ao redor das raízes delas.
Al plantar los plantines deberías amontonar tierra alrededor de las raíces.

apilarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
La nieve se apilaba mientras caía.

amontonar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele percebeu com tristeza que as chances se amontoavam contra ele.
Comprendió con tristeza que sus posibilidades de fracasar se iban amontonando.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de empilhar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.