¿Qué significa enviar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra enviar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar enviar en Portugués.

La palabra enviar en Portugués significa enviar, emitir, enviar, enviar, enviar, enviar a alguien a, enviar, mandar, mandar, transmitir, enviar a, enviar, enviar por mensajería, enviarle algo por mensajería a alguien, enviar, presentar, de enviar, Enviar, hacer volver a casa, hacer regresar a casa, desplegar, mandar, enviar, enviar, enviar un correo electrónico, mandar un correo electrónico, enviar por correo electrónico, mandar por correo electrónico, mandar, enviar, transmitir algo a, enviar, enviar algo a, ser enviado, mandar, enviar, remitir, transmitir, enviar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra enviar

enviar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele enviou a mensagem a seu amigo.
Él le envió el mensaje a su amigo.

emitir

verbo transitivo (emitir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A estação de rádio está enviando um sinal.
La estación de radio está enviando una señal.

enviar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Simplemente haz clic para enviar el correo electrónico.

enviar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
¡Señor, mándanos una señal!

enviar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Por favor envía el paquete por correo aéreo.

enviar a alguien a

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Rosa enviou o assistente para tratar da entrega.
Rose envió a su asistente a que se encargara de la entrega.

enviar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O general enviou mais soldados para a batalha.
El general envió más soldados a la batalla.

mandar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Campanhas políticas enviam cartas de agradecimento para doadores financeiros.
Las campañas políticas mandan cartas para agradecer a los donantes.

mandar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dame tu dirección de correo electrónico, así te mando el informe.

transmitir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Su mirada dejaba ver una intención distinta a la que trasmitían sus palabras.

enviar a

Le enviaron a Mary el paquete por correo.

enviar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Fui ao correio e enviei um pacote para minha amiga.
Fui a la oficina de correos a enviar un paquete a mi amigo.

enviar por mensajería

verbo transitivo (por entregador, courier)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Nosso cliente precisava dos desenhos imediatamente, por isso os enviamos para o escritório dele.
Nuestro cliente necesitaba los dibujos con urgencia, así que los enviamos por mensajería a su oficina.

enviarle algo por mensajería a alguien

verbo transitivo (por entregador, courier)

Se você precisa de uma cópia assinada, nossa empresa enviará para você.
Si necesita una copia firmada ahora mismo, nuestra empresa se la enviará por mensajería.

enviar, presentar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Depois de colher dez mil assinaturas, nós enviamos a petição.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Envíe su solicitud de admisión antes de la fecha límite.

de enviar

verbo transitivo (computadores: tecla) (botón, tecla)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Depois de preencher a ficha no site da Internet, ele pressionou o botão "enviar".
Después de llenar el formulario en la página web, él dio clic en el botón de enviar.

Enviar

verbo transitivo (tecla)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Quando tiver respondido todas as perguntas, clique em "enviar".
Cuando hayas contestado todas las preguntas, pulsa Enviar.

hacer volver a casa, hacer regresar a casa

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ele conseguiu enviar um pombo da França para a Inglaterra.
Consiguió hacer volver a casa a la paloma desde Francia a Inglaterra.

desplegar

(militar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A ONU enviou tropas para Sierra Leone.
Las Naciones Unidas desplegaron tropas en Sierra Leona.

mandar, enviar

(correios)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

enviar

(enviar por correio)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Enviaremos os livros amanhã.
Remitiremos los libros mañana.

enviar un correo electrónico, mandar un correo electrónico

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Eu vou te enviar por e-mail amanhã com os detalhes.
Mañana te enviaré un correo electrónico con los detalles.

enviar por correo electrónico, mandar por correo electrónico

verbo transitivo (via e-mail)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Eu vou enviar por e-mail as faturas dos nossos clientes.
Les enviaré por correo electrónico las facturas a nuestros clientes.

mandar, enviar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ¿No has recibido todavía la carta que te mandé?

transmitir algo a

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El gobierno transmitió el mensaje oficial a sus aliados.

enviar

(pagamento)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Remeta seu pagamento em trinta dias no envelope fechado.
Envía el pago dentro de los treinta días en sobre cerrado.

enviar algo a

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Vamos despachar suas compras amanhã para você.
Le enviaremos sus compras mañana.

ser enviado

(enviar por firma de transporte)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
O produto será despachado amanhã.
El producto se despachará mañana.

mandar, enviar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Por favor, me mande o arquivo por e-mail.
Por favor, envíame el archivo.

remitir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vou encaminhar as informações que você pediu.
Te remitiré la información que pediste.

transmitir

verbo transitivo (dados)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La alerta por el tornado fue transmitida a las 7:15 de la tarde.

enviar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O vendedor deveria despachar as mercadorias hoje.
El remitente debería enviar los bienes hoy.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de enviar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.