¿Qué significa fraqueza en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra fraqueza en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fraqueza en Portugués.

La palabra fraqueza en Portugués significa debilidad, debilidad, debilidad, debilidad, debilidad, atónico, indiferencia, debilidad, inanición, flojedad, debilidad, debilidad, debilidad, vicio, sensibilidad, debilidad, flaqueza, debilidad, manía, punto débil, flaqueza. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fraqueza

debilidad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A fraqueza de Anna era por causa da longa doença que ela sofreu.
La debilidad de Anna se debía a la larga enfermedad que había sentido.

debilidad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Chocolate é a fraqueza de Peter.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Los dulces son mi debilidad.

debilidad

substantivo feminino (divisa)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A fraqueza da libra afetou o poder de compra do Reino Unido.
La debilidad de la libra afectó al poder de compra del Reino Unido.

debilidad

(figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A crueldade é uma fraqueza que você deve tentar evitar.
La crueldad es una debilidad que deberías evitar.

debilidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A fragilidade da parede acabou levando à sua queda.
La debilidad de la pared eventualmente terminó con un derrumbe.

atónico

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

indiferencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

debilidad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La debilidad del cartón se debe a las condiciones húmedas de la habitación.

inanición

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

flojedad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

debilidad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La debilidad de esta estrella la hace difícil de observar.

debilidad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La debilidad de Héctor le impide llevar una vida normal.

debilidad

substantivo feminino (fragilidade)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A fraqueza do argumento do advogado foi revelada pela defesa.
La defensa demostró la debilidad del argumento del abogado.

vicio

(erro moral)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Algumas pessoas receiam que a sociedade moderna esteja repleta de vícios.
Hay quien piensa que la sociedad moderna está llena de vicio.

sensibilidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El futbolista todavía tiene sensibilidad en el tobillo lesionado, así que no va a jugar hoy.

debilidad

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nunca me convence a causa de la debilidad de sus excusas para marcharse.

flaqueza

(fraqueza física)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Su flaqueza no le permite viajar en este momento.

debilidad

substantivo feminino

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Debido a su flaqueza, el anciano tropezó cuando atravesó la habitación.

manía

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Janine se ha acostumbrado a las pequeñas manías de su marido.

punto débil

(afinidade particular ou afeição)

Una de mis primas es mi punto débil. Haría cualquier cosa por ayudarle.

flaqueza

substantivo feminino (fraqueza moral, espiritual) (moral)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Señor, perdona mis flaquezas y hazme más fuerte.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fraqueza en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.