¿Qué significa justa en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra justa en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar justa en Portugués.

La palabra justa en Portugués significa justa, justa, torneo, justar, justo/a, recto/a, muy apretado, recto/a, justo/a, justo/a, justo/a, justificado, justo/a, exacto/a, justo/a, justos, justo/a, equitativo/a, ensamblado a la perfección, apretado/a, justo/a, imparcial, ir justo, igual, ajustado/a, honesto/a, adecuado/a, justo/a, justo/a, igual, razonable, apretado/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra justa

justa

substantivo feminino (histórico)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

justa

substantivo feminino (esporte medieval)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

torneo

substantivo feminino (torneio)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

justar

(histórico) (medieval)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Los caballeros justaron en el torneo.

justo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O patrão tomou uma decisão justa que ambos souberam respeitar.
El jefe tomó una decisión justa que ambos pudieron respetar.

recto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Nuestro predicador es un hombre recto.

muy apretado

adjetivo (vestuário: modelagem apertada)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Me temo que este vestido sigue siendo muy apretado.

recto/a

(honesto, não criminoso) (figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

justo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A punição deles foi dura, mas justa.
Su castigo fue severo pero justo.

justo/a

adjetivo (imparcial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele é considerado um juiz justo.
Se le considera un juez justo.

justo/a

adjetivo (formal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Aquele que é justo viverá em paz.
Aquel que sea recto vivirá en paz.

justificado

adjetivo (legítimo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Essas políticas têm sido alvo de críticas justas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ella tiene una razón justificada para reclamar.

justo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele era justo ao decidir as punições.
Él era muy justo a la hora de impartir castigos.

exacto/a

adjetivo (correto,exato)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A explicação dela dá a impressão justa dos acontecimentos.
Su versión da una precisa descripción de los hechos.

justo/a

adjetivo (satisfatório)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Eu acho que pago aos meus funcionários um salário justo.
Yo creo que les pago un salario justo a mis empleados.

justos

substantivo masculino

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

justo/a

(figurativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
No creo que Jim haga trampa; es un hombre justo y generalmente muy honesto.

equitativo/a

(BRA, justo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El acuerdo que propusieron parece ser equitativo para ambas partes.

ensamblado a la perfección

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Esa mesa está ensamblada a la perfección, casi no puedes ver las juntas.

apretado/a

(sem permitir vazamento)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A junta precisa estar apertada para que o cano não vaze.
La unión tiene que estar bien apretada para que la cañería no gotee.

justo/a

(figurativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Después de toda la práctica, tenemos una justa oportunidad de ganar el juego.

imparcial

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

ir justo

adjetivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Essa chave está apertada para a fechadura.
Esta llave va justo en el cerrojo.

igual

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
O treinador era imparcial com todos os jogadores.
Todos los individuos son iguales ante los ojos de la ley.

ajustado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Jane ficava bem em jeans apertados.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Le sentaban bien esos vaqueros ajustados.

honesto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Es bueno encontrar a un comerciante honesto.

adecuado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O professor tentou pensar em uma punição apropriada para o estudante.
El profesor trató de pensar en un castigo adecuado para el alumno.

justo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La justa decisión del juez ratificó la constitución.

justo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

igual

adjetivo

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)

razonable

adjetivo (persona)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Vá falar com Jim. Ele é um homem sensato; tenho certeza de que irá entender.
Ve y habla con Jim. Es un hombre razonable, seguramente entenderá.

apretado/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Meu suéter é apertado.
Mi suéter es de un tejido apretado.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de justa en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.