¿Qué significa obter en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra obter en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar obter en Portugués.

La palabra obter en Portugués significa conseguir, sacar, sonsacar, derivar algo de, sacar algo a alguien, sacar, obtener, obtener, obtener, extraer, obtener algo de, agarrar, conseguir, abstraer de, conseguir, adquirir, procurar, provocar algo en, ganar con dificultad, cerrar, obtener algo de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra obter

conseguir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Após quatro anos em Oxford, Lisa obteve um doutorado.
Después de cuatro años en Oxford, Lisa consiguió un doctorado.

sacar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jack fez dúzias de perguntas à Eliza, mas nenhuma delas o fez obter uma resposta.
Jack le hizo a Eliza docenas de preguntas, pero ninguna le sacó una respuesta.

sonsacar

(informações, respostas)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Dos horas de interrogatorio no pudieron sonsacar una respuesta del sospechoso.

derivar algo de

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Os trabalhadores obtêm cocaína das folhas de coca.
Los trabajadores derivan la cocaína de las hojas de la planta de coca.

sacar algo a alguien

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A professora tentou extrair a resposta certa dos alunos.
El profesor trató de sacar la respuesta correcta a los alumnos.

sacar

verbo transitivo (de um determinado fornecedor)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
De onde você obteve esses lápis?
¿Dónde has conseguido esos lápices?

obtener

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

obtener

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A empresa obteve um lucro no último trimestre.
La compañía obtuvo ganancias el trimestre pasado.

obtener

verbo transitivo (conseguir)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El funcionario financiero logró los fondos para la expansión de la compañía.

extraer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O hacker extraiu algumas informações importantes do site do governo.
El hacker extrajo información confidencial del sitio web del gobierno.

obtener algo de

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Adam tem bastante satisfação em escrever poesia.
Adam obtiene gran satisfacción de escribir poesía.

agarrar

(informal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Rachel se las arregló para agarrar la mesa al lado de la ventana.

conseguir

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Conseguimos arranjar um bom negócio para um pacote de fim de semana em Malta.
Nos las apañamos para conseguir una buena oferta por el paquete de vacaciones a Malta.

abstraer de

Los datos se han extraído de noticias en línea.

conseguir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Você pode me dizer onde consigo um relógio como o seu? Você precisa conseguir uma cópia da certidão de nascimento dele.
¿Puede decirme dónde puedo conseguir un reloj como el suyo?

adquirir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Esse disco é raro e difícil de adquirir (or: obter).
Ese disco es raro y difícil de adquirir.

procurar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
¿Dónde podemos procurarnos algo de tierra?

provocar algo en

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
É difícil provocar uma resposta desta gente quieta.
Es difícil provocar una respuesta en esta gente callada.

ganar con dificultad

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Owen sabe como tirar vantagem de cada situação.

cerrar

verbo transitivo (ganhar) (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A empresa dele conseguiu um grande contrato com o governo.
Su compañía cerró un importante contrato con el gobierno.

obtener algo de

verbo transitivo

Ele tira inspiração do seu passado.
Obtiene su inspiración de su pasado.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de obter en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.