¿Qué significa substituir en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra substituir en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar substituir en Portugués.

La palabra substituir en Portugués significa reemplazar por, sustituir, sustituir a, substituir a, reemplazar a, reemplazar a, reemplazar a, remplazar a, reemplazar a, sustituir, sustituir, reemplazar a, reemplazar, reemplazar por la versión electrónica, sustituir a, sustituir, tomar el cargo, proporcionar, relevar de, representar a, representar, relevar, renovar, reemplazar, reemplazar, reemplazar, aliviar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra substituir

reemplazar por

verbo transitivo

Nessa reunião, o senhor Jones vai substituir o senhor Smith que está doente hoje.
Durante esta reunión, el Sr. Jones reemplazará al Sr. Smith que hoy está enfermo.

sustituir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sua professora titular está doente hoje, então o senhor Wiseman vai substituí-la.
Su profesora regular está enferma hoy, así que la va a sustituir el profesor Wiseman.

sustituir a, substituir a

(como professor)

Senhora Black substituiu nossa professora de ciências hoje.
Hoy la Sra. Black sustituyó al profesor de ciencias.

reemplazar a

verbo transitivo

reemplazar a

Linda está substituindo enquanto a secretária de normal está doente.
Linda está reemplazando a la secretaria habitual, porque está enferma.

reemplazar a, remplazar a

Ursula reemplazará a (or: remplazará a) su jefe mientras este está ausente.

reemplazar a

A professora de vocês teve uma emergência, por isso vou substituí-la nesta aula.
Su maestra tuvo una emergencia, así que la voy a reemplazar en esta clase.

sustituir

(substituir algo por outra coisa)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Finalmente substituí minha velha máquina de escrever por um computador.
Finalmente sustituí mi vieja máquina de escribir por una computadora.

sustituir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
John teve uma emergência, mas eu o substituí.
John ha tenido una emergencia, así que lo estoy sustituyendo.

reemplazar a

verbo transitivo (trabajo)

Joyce substituiu Carl como diretora financeira.
Joyce ha reemplazado a Carl como directora financiera.

reemplazar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los empleos en el sector de los servicios han reemplazado a los de manufactura.

reemplazar por la versión electrónica

verbo transitivo (por versão eletrônica)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

sustituir a

verbo transitivo

Eu estou substituindo meu chefe na reunião do conselho na próxima semana.
Voy a sustituir a mi jefe en la junta de la próxima semana.

sustituir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Não trabalho em tempo integral, mas substituo durante o período de férias.
Yo no trabajo a tiempo completo, pero sustituyo durante la época navideña.

tomar el cargo

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Lily foi convidada para substituir seu gerente durante os seis meses que ele estaria fora.

proporcionar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando a equipe permanente está de férias, eles a substituem por professores substitutos.
Proporcionan profesores a tiempo parcial cuando los titulares están de vacaciones.

relevar de

O vice-presidente da empresa foi substituído.
Relevaron al vicepresidente de la compañía de su posición.

representar a

Tentando explicar o acidente para os seus amigos no bar, Gavin usou o copo de cerveja para representar o carro e o porta-copos para representar o pedestre.
Para explicarle el accidente a sus amigos, Gavin usó el vaso de cerveza para representar al coche y el posavasos para representar al peatón.

representar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Terei que agir em nome do meu irmão ausente.
Tendré que representar a mi hermano ausente.

relevar

(figurado, trabalho)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Os trabalhadores do turno noturno chegaram para revezar com a Mônica e seus colegas.
Los trabajadores del turno noche relevaron a Mónica y a sus colegas.

renovar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Phillip renovó el calentador de agua porque el viejo no funcionaba bien.

reemplazar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sabía tanto de mi trabajo que nadie podía reemplazarme. La televisión digital ha reemplazado en su mayoría a la analógica.

reemplazar

(substituir, ser um substituto de)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
En nuestra sociedad nada puede reemplazar al dinero.

reemplazar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Essa TV está com defeito, quero trocá-la.
Esta tele no funciona bien. Quiero reemplazarla.

aliviar a

verbo transitivo (aliviar)

O novo grupo vai substituir os outros trabalhadores.
La nueva plantilla aliviará a los otros trabajadores.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de substituir en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.