¿Qué significa všechno en Checo?

¿Cuál es el significado de la palabra všechno en Checo? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar všechno en Checo.

La palabra všechno en Checo significa todo, toda, todo de sí, todo, todo, todo, nada que ver, todo, cualquier cosa menos, cualquier cosa, todos los chiches, total, todo el paquete, arruinar, preparado para lo que venga, todo sobre, aun así, qué demonios, ¡Feliz cumpleaños!, todo lo que, hacer algo lo mejor que uno pueda, irse de rositas, darlo todo, complicarse la vida, bocazas, todo eso, mis mejores deseos, hacer lo posible, ponerle empeño a, meterle empeño a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra všechno

todo, toda

Je půlnoc a všechno je potichu.
Es medianoche y todo está tranquilo.

todo de sí

(co nejvíc jde)

ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Él entregó el todo.

todo

Tuve que comprar todo para conseguir el sombrero verde.

todo

(to jediné důležité)

Při koupi nemovitosti je lokalita vším.
La ubicación lo es todo cuando se compra una casa.

todo

Vše šlo do háje.
Todo salió mal.

nada que ver

Je znám komediálními rolemi, ale jeho poslední film je všechno, jen ne komedie.
Aunque se lo conoce por sus comedias, su última película no tiene nada que ver.

todo

(to nejdůležitější)

Miluji svoji ženu, je pro mě vším.
Amo a mi esposa. Ella es todo para mí.

cualquier cosa menos

Su nueva novela es cualquier cosa menos aburrida.

cualquier cosa

(libovolná možnost)

Stát se může cokoli.
Podría suceder cualquier cosa.

todos los chiches

(coloquial)

Snil o tom, že si koupí nablýskané nové auto s kompletní výbavou.
Soñaba con comprar un auto nuevo con todos los chiches.

total

Všechno platím, dneska je to na mě.
Yo pago el total, me toca a mí.

todo el paquete

arruinar

(finančně)

Mi tatarabuelo era un hombre rico hasta que la crisis de la bolsa de 1929 lo arruinó.

preparado para lo que venga

(coloquial)

Empaqué todo lo que podría necesitar, estoy preparado para lo que venga.

todo sobre

Chci slyšet všechno o vašem výletu.
Quiero que me cuentes todo sobre tu viaje.

aun así

Byl to ničema a budižkničemu, ale ona ho přese všechno milovala.
Él era un sinvergüenza y un holgazán pero aun así ella lo amaba.

qué demonios

(vulgar)

O co se to proboha snažíš, že si sem nakráčíš a začneš na mě ječet?
¿Qué demonios haces viniendo aquí a gritarme?

¡Feliz cumpleaños!

(úsloví)

¡Feliz cumpleaños Scott! Espero ansiosa tu fiesta el viernes.

todo lo que

"Todo lo que ven aquí se construyó en el siglo XIX" dijo el guía.

hacer algo lo mejor que uno pueda

(usilovně)

Solo hazlo lo mejor que puedas. Eso es todo lo que te pueden pedir.

irse de rositas

(ES)

De alguna manera, Joe siempre se va de rositas.

darlo todo

Si quieres ganar el concurso, tendrás que darlo todo.

complicarse la vida

(coloquial)

No te compliques la vida para traerme el libro; no lo necesito hoy mismo. Se complicó la vida por ayudarme.

bocazas

(hov.) (coloquial)

Moje ségra všechno vykecá; všem řekla, kdo se mi líbí!
Mi hermana es una bocazas. ¡Le contó a todo el mundo quien es el chico que me gusta!

todo eso

"¿Cómo haremos los arreglos para tener conductor y demás?" "Yo me encargo de todo eso".

mis mejores deseos

(přání)

Te deseo todo lo mejor en tu nueva carrera.

hacer lo posible

(usilovně)

Fred hizo lo posible para dejar de fumar, pero no pudo conseguirlo.

ponerle empeño a, meterle empeño a

(přen.: opravdu se snažit) (coloquial)

El artista le ha puesto muchísimo empeño al mural: es enorme y muy detallado.

Aprendamos Checo

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de všechno en Checo, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Checo.

¿Conoces Checo?

El checo es uno de los idiomas de la rama occidental de las lenguas eslavas, junto con el eslovaco y el polaco. El checo es hablado por la mayoría de los checos que viven en la República Checa y en todo el mundo (más de 12 millones de personas en total). El checo está muy cerca del eslovaco y, en menor medida, del polaco.