¿Qué significa zorra en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra zorra en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar zorra en Portugués.

La palabra zorra en Portugués significa puta, raposa fêmea, vagabunda, piranha, bisca, vagabunda, piranha, puta, piranha, vagabunda, megera, cobra, vagabunda, puta, cabra, vagabunda, piranha, vagabunda, cachorra, megera, prostituta, meretriz, rameira, vadia, vadia, puta, prostituta, carrinho armazém, raposa, espertalhão, puta, piranha, piranha, fácil, raposa, raposa, furtivo, astuto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra zorra

puta

(vulgar, ofensivo) (ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A atitude de Gary em relação a mulheres é chocante. Ele diz que todas são putas.

raposa fêmea

nombre femenino (animal) (BRA)

La zorra se queda con los cachorros mientras el zorro caza.

vagabunda, piranha, bisca

(vulgar) (gíria, pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vagabunda

(vulgar, peyorativo) (mulher promíscua)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Amanda es una zorra; se ha acostado con al menos la mitad de sus colegas varones.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Os colegas machistas de Amanda a chamavam de vagabunda, porque ela dormiu com alguns deles.

piranha

(prostituta) (BRA, figurado, vulgar, ofensivo!)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La policía visitó el distrito rojo para interrogar a cualquier zorra que hubiera podido ser testigo del crimen.
A polícia visitou o distrito da luz vermelha para questionar qualquer piranha que possa ter testemunhado o crime.

puta, piranha, vagabunda

(ofensivo) (pejorativo, mulher)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

megera, cobra

(vulgar, ofensivo) (pejorativo, ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi vecina es una auténtica puta.
Minha vizinha é uma megera e tanto.

vagabunda, puta, cabra

(ofensivo, vulgar) (ofensivo!, mulher)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Esta puta se acostaría con cualquiera.
Aquela piranha dorme com qualquer um.

vagabunda

(gíria, pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

piranha, vagabunda, cachorra

(despectivo, mujer) (BRA, figurado, vulgar, ofensivo!)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sharon es una puta. Se ha acostado con casi todos sus compañeros de trabajo.
Sharon é tão piranha; ela dormiu com quase todos os seus colegas homens.

megera

(peyorativo) (pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Esa víbora te destrozará si tratas de sacarle a su hombre.

prostituta

(gíria)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

meretriz, rameira

(despectivo) (arcaico: mulher devassa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vadia

(vulgar, peyorativo) (ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vadia, puta

(vulgar, ofensivo) (pejorativo, ofensivo, vulgar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El marido cornudo llamaba a su mujer puta.
O marido chifrado chamou sua mulher de vadia.

prostituta

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

carrinho armazém

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

raposa

nombre masculino, nombre femenino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

espertalhão

nombre masculino, nombre femenino (coloquial) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

puta, piranha

(ofensivo) (gíria, mulher promíscua)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
No puedo creer que Burt saliese con esa fulana.

piranha

(vulgar, ofensivo) (figurado, pejorativo, vulgar, ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fácil

(mulher promíscua)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tenía fama de chica fácil porque salía con muchos chicos.

raposa

nombre masculino

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El granjero perdió dos gallinas por culpa de un zorro.
O fazendeiro perdeu duas galinhas para uma raposa.

raposa

(coloquial) (figurado, informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El político era un zorro astuto.
O político era uma raposa esperta.

furtivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

astuto

(antiguo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Escucha atentamente sus respuestas, es un taimado.
Ouça bem as respostas dele - ele é astuto.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de zorra en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.