Que signifie alegrar-se dans Portugais?

Quelle est la signification du mot alegrar-se dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser alegrar-se dans Portugais.

Le mot alegrar-se dans Portugais signifie réjouir, requinquer, ravigoter, ravir, enchanter, réjouir, remplir de joie, illuminer, égayer, embellir, se réjouir, égayer, embellir, ravir, enthousiasmer, griser, remonter le moral de, se réjouir de, prendre plaisir à faire , prendre du plaisir à faire, savourer, retrouver le sourire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot alegrar-se

réjouir

verbo transitivo (ficar satisfeito)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

requinquer, ravigoter

(familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Quando estou triste, uma bela canção sempre me alegra.
Quand je suis triste, une bonne chanson me redonne toujours la pêche.

ravir, enchanter, réjouir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os presentes de aniversário que Mary recebeu certamente pareceram alegrá-la.
Les cadeaux d'anniversaire que Mary a reçus ont vraiment eu l'air de lui faire plaisir.

remplir de joie

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les nouvelles dans la lettre de Julie remplirait le lecteur de joie.

illuminer, égayer, embellir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Essa notícia maravilhosa alegrou minha semana.

se réjouir

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
La famille se réjouit après avoir gagné à la loterie.

égayer, embellir

(figurado, tornar atrativo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Quelques rideaux et coussins colorés vont égayer (or: embellir) cette pièce.

ravir, enthousiasmer, griser

(emocionar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

remonter le moral de

verbo transitivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Toma uma taça de sorvete de chocolate para te animar.
Tiens, un peu de glace au chocolat pour te remonter le moral !

se réjouir de

Les négociants se sont réjoui de leur victoire contre les régulations proposées par le conseil local.

prendre plaisir à faire , prendre du plaisir à faire

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Les filles prennent plaisir à embêter leur frère.

savourer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'équipe savourait sa victoire durement gagnée.

retrouver le sourire

verbo pronominal/reflexivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
A Sra. Mills animou-se quando o chá e o bolo foram servidos.
Mme Mills a retrouvé le sourire quand le thé et le gâteau sont arrivés.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de alegrar-se dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.