Que signifie caçar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot caçar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser caçar dans Portugais.

Le mot caçar dans Portugais signifie chasser, chasser, chasser, chasser avec, pourchasser, poursuivre, prendre en chasse, chercher, prendre, attraper, poursuivre, traquer, trapper, toucher, courir les filles, chasser, braconner, braconner, chasser la grenouille, chasser le phoque, chasser au fusil, aller chercher des nids, pêcher à la lanterne, chasser au furet, lâcher les chiens sur, pêcher à la lanterne. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot caçar

chasser

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Susan sempre quis caçar, mas nunca teve tempo até este ano.
Susan a toujours voulu chasser mais elle n'a jamais eu le temps avant cette année.

chasser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jon ia às montanhas todo ano para caçar ursos.
John allait dans les montagnes chaque année pour chasser les ours.

chasser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os lobos caçam suas presas em bandos.
Les loups chassent leur proie en meute.

chasser avec

verbo transitivo

O nobre saiu para caçar.
Le noble est sorti chasser avec ses chiens.

pourchasser, poursuivre, prendre en chasse

verbo transitivo (chasser)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os cães perseguiram o coelho.
Les chiens ont coursé le lapin.

chercher

verbo transitivo (procurar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
J'ai cherché mes clés mais impossible de les trouver. Les détectives ont cherché un indice qui résoudrait enfin le crime.

prendre, attraper

verbo transitivo (Chasse, Pêche)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Pegamos dez pares de faisões na caçada.
Nous avons pris (or: attrapé) dix paires de faisans lors de la partie de chasse.

poursuivre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os caçadores perseguiram a lebre com seus cães.
Les chasseurs ont poursuivi le lièvre avec leurs chiens.

traquer

(encontrar criminoso)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O policial jurou que iria perseguir o criminoso.
Le policier a juré qu'il traquerait le meurtrier.

trapper

(pegar na armadilha) (Can)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ele passou a juventude pegando animais na floresta do norte.
Il passa son enfance à trapper dans les forêts du nord.

toucher

(BRA, figurado, brincadeira infantil) (jeu d'enfant)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
John pegou Andrew que pegou Paula.

courir les filles

(informal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ron semble passer la plupart de son temps à courir les filles.

chasser

locução verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

braconner

locução verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os caçadores caçavam uma espécie ameaçada de elefantes.
Les chasseurs ont braconné une espèce d'éléphants en danger.

braconner

locução verbal (na propriedade de terceiros)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Os homens que caçavam furtivamente tinham dinheiro suficiente para pagar ao proprietário das terras.
Les hommes qui braconnaient avait assez d'argent pour corrompre le propriétaire.

chasser la grenouille

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les garçons adoraient chasser la grenouille dans la crique.

chasser le phoque

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Acho que eles voltaram a caçar focas no Canadá.
Je crois qu'il est de nouveau autorisé de chasser le phoque au Canada.

chasser au fusil

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Les hommes sont allés chasser au fusil en forêt bien que ce soit illégal.

aller chercher des nids

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

pêcher à la lanterne

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

chasser au furet

locução verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Brian prit sa bêche et sortit chasser quelques lapins au furet.

lâcher les chiens sur

expressão verbal

Eles caçaram a raposa com cães pela floresta.
Ils ont lâché les chiens sur le renard à travers les bois.

pêcher à la lanterne

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de caçar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.