Que signifie capaz dans Portugais?

Quelle est la signification du mot capaz dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser capaz dans Portugais.

Le mot capaz dans Portugais signifie pouvoir (faire ), doué, compétent, capable, apte, capable, compétent, être à la hauteur de/pour, être au niveau pour (faire), capable de (faire), capable de (faire), être capable de faire, prêt, disposé et apte, c'est ça(, oui...), doué, intelligent, capable de faire, pouvoir faire, qui sait compter, en bonne santé, bien portant, très compétent, sensible à la casse, à guidage thermique, à détecteur de chaleur, guidé par infrarouge, dynamique, énergique, propre, ne [pouvoir au présent] pas, être à la hauteur, mobile, c'est ça !. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot capaz

pouvoir (faire )

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Por favor ajude se for capaz.
Aide si tu (le) peux.

doué

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Lenny é o redator mais capaz que nós temos.
Lenny est notre rédacteur le plus talentueux.

compétent, capable, apte

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
A nova empregada é uma jovem mulher apta.
Notre nouvelle employée est une jeune femme capable.

capable, compétent

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
A Marta é uma boa trabalhadora, mas quando se trata de fazer hora extra, ela não é capaz, porque ela fica cansada rapidamente.
Martha travaille bien mais quand il faut faire des heures supplémentaires, elle n'est pas capable parce qu'elle se fatigue vite.

être à la hauteur de/pour

adjetivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tem certeza de que é capaz de fazer este trabalho?
Es-tu sûr d'être au niveau pour ce boulot ?

être au niveau pour (faire)

adjetivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

capable de (faire)

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Brad não parece ser capaz de assassinato, na minha opinião.
Selon moi, Brad ne semble pas capable de commettre un meurtre.

capable de (faire)

adjetivo

Meu garotinho ainda não é capaz de amarrar os próprios cadarços.
Mon petit garçon n'est pas encore capable de faire ses lacets.

être capable de faire

adjetivo

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

prêt, disposé et apte

locução adjetiva (capaz de assumir uma tarefa)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

c'est ça(, oui...)

(informal) (familier, ironique)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Você vai me ajudar a limpar a casa? Até parece!
Tu vas m'aider à faire le ménage ? Genre !

doué, intelligent

adjetivo (sagaz, esperto)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
É um prazer ensinar alunos tão aptos.
C'est un plaisir d'enseigner à des étudiants aussi doués (or: intelligents).

capable de faire

As únicas pessoas capazes de comprarem uma casa nessa área são milionários.
Les seules personnes capables d'acheter une maison dans ce quartier sont millionnaires.

pouvoir faire

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Claire não era capaz de alcançar o frasco na prateleira de cima.
Claire n'est pas arrivée à atteindre (or: n'a pas réussi à atteindre) le bocal sur l'étagère du haut.

qui sait compter

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

en bonne santé, bien portant

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Nous avons besoin de tous les hommes en bonne santé du village pour aider à remplir des sacs de sable avant la crue de la rivière.

très compétent

locução adjetiva

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

sensible à la casse

(Informatique)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

à guidage thermique, à détecteur de chaleur, guidé par infrarouge

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

dynamique, énergique

adjetivo (pessoa) (personne)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

propre

locução adjetiva (enfant)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

ne [pouvoir au présent] pas

O Tim não pode ir ao piquenique no sábado.
Tim ne peut pas aller au pique-nique samedi.

être à la hauteur

(figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

mobile

adjetivo (patient : pouvant marcher)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Ce patient est mobile, même s'il est encore attaché à une perfusion.

c'est ça !

(ser improvável) (ironique)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
- L'année prochaine, à la même époque, je serai millionnaire. - C'est ça !

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de capaz dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.