Que signifie cenário dans Portugais?

Quelle est la signification du mot cenário dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cenário dans Portugais.

Le mot cenário dans Portugais signifie cadre, paysage, scénario, décor, décor, plateau, décor, scène, paravent, scène politique, accessoire, this is as good as it gets : on pourrait difficilement faire mieux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cenário

cadre

substantivo masculino (cena) (scénique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O anfiteatro externo foi um grande cenário para o show.
L'amphithéâtre en plein air fournissait un superbe cadre au spectacle.

paysage

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ao alcançar o topo da montanha, Robert fez uma pausa para admirar o cenário.
Rendu au sommet de la montagne, Robert s'est arrêté un moment pour admirer le paysage.

scénario

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Rachel sempre gostou de imaginar de forma antecipada o que faria em diferentes cenários.
Rachel aimait toujours imaginer à l'avance ce qu'elle ferait dans différents cas de figure.

décor

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O contrarregra trocou o cenário durante os atos.
Le changeur de décor modifiait le décor entre les actes.

décor

substantivo masculino (Cinéma, Théâtre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O cenário do Ato 1 da peça é uma taberna do século XIX.
Le décor de l'acte 1 de la pièce est une taverne du XIXe siècle.

plateau

(cinema, teatro) (Cinéma, Télévision)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O ator precisou estar no cenário o dia todo, pois eles estavam filmando.
L'acteur devait rester sur le plateau toute la journée car ils étaient en plein tournage.

décor

substantivo masculino (teatro) (cinéma, théâtre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Le décor contribue beaucoup au succès de ce film.

scène

substantivo masculino (musicale, politique, éconmique, etc.)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nous sommes entrés sur la scène musicale ici il y a environ un an.

paravent

substantivo masculino (teatro) (Théâtre)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

scène politique

(políticas públicas)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

accessoire

substantivo masculino plural (filme, teatro) (Théâtre, Cinéma)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A equipe se certificou de que todos os objetos do cenário estavam posicionados antes da filmagem começar.
L'équipe s'assura que tous les accessoires étaient en place avant de commencer le tournage.

this is as good as it gets : on pourrait difficilement faire mieux

expressão

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cenário dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.