Que signifie convocar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot convocar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser convocar dans Portugais.

Le mot convocar dans Portugais signifie convoquer, organiser, convoquer, appeler, organiser, programmer, convoquer, convoquer, mobiliser, appeler, enrôler, faire rentrer, citer, faire venir, invoquer, appeler, lancer un appel à, appeler à témoigner en justice, réinviter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot convocar

convoquer, organiser

verbo transitivo (une réunion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele convocou uma reunião do comitê de finanças para a semana que vem.
Il a convoqué une réunion du comité des finances la semaine prochaine.

convoquer

verbo transitivo (des personnes)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le président a convoqué une réunion des membres du conseil d'administration.

appeler

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jim convocou um médico quando a febre do filho dele piorou.
Jim a appelé un médecin lorsque la fièvre de son fils s'est aggravée.

organiser, programmer

verbo transitivo (une réunion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eles convocaram uma reunião amanhã de manhã.
Ils organisent une réunion demain matin.

convoquer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

convoquer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

mobiliser

verbo transitivo (chamar à ação)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Le parti a mobilisé ses sympathisants en vue de la prochaine campagne électorale.

appeler

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le docteur a été appelé et n'est pas donc dans son cabinet aujourd'hui.

enrôler

verbo transitivo (Militaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ele foi convocado e foi lutar na Europa na Segunda Guerra Mundial.
Il fut enrôlé et partit combattre en Europe pendant la Seconde Guerre mondiale.

faire rentrer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
É hora de chamar as crianças para jantar.
Il est l'heure de faire rentrer les enfants pour le dîner.

citer

(Droit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Um oficial estava na porta com uma convocação intimando Paul e outro homem. O homem foi intimado por excesso de velocidade
Un policier était à la porte avec une convocation citant Paul et un autre homme. L'homme a été cité pour excès de vitesse.

faire venir

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

invoquer, appeler

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

lancer un appel à

verbo transitivo (pedir algo) (à candidature)

O gerente pediu candidaturas para a nova posição.
Le directeur a lancé un appel à candidatures pour le nouveau poste.

appeler à témoigner en justice

locução verbal (convocar testemunha ao tribunal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

réinviter

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le jury a convoqué la candidate pour un deuxième entretien.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de convocar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.