Que signifie costurar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot costurar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser costurar dans Portugais.

Le mot costurar dans Portugais signifie coudre, coudre, coudre, recoudre, raccommoder, suturer, coudre, recoudre, confectionner, conclure, esquiver, éviter, contourner, confectionner un dessus-de-lit, faire un dessus-de-lit, matelasser, coudre, border, coudre en surjet, assembler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot costurar

coudre

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
No inverno, Daphne gosta de sentar e costurar perto do fogo.
En hiver, Daphne aime s'asseoir près du feu et coudre.

coudre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tim está costurando algumas cortinas para a janela da sala de estar.
Tim coud des rideaux pour la fenêtre du salon.

coudre

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Você costura um botão na minha camisa?
Peux-tu coudre un bouton sur ma chemise ?

recoudre, raccommoder

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Il faut que je raccommode ce trou dans mon pantalon.

suturer

(Médecine : une plaie)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le médecin a recousu ma blessure en deux temps trois mouvements.

coudre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

recoudre

(Médecine)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

confectionner

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mary costurou o material em um terno.
Mary a confectionné le tissu pour en faire un costume.

conclure

verbo transitivo (figurado, concluir plano)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Nous avons dû baisser le prix pour conclure le marché.

esquiver, éviter, contourner

verbo transitivo (por entre os carros)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La voiture avançait à vive allure sur la route embouteillée en évitant les autres voitures.

confectionner un dessus-de-lit, faire un dessus-de-lit

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Larry está aprendendo a costurar.
Larry apprend à faire des dessus-de-lit.

matelasser

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ben costurou o cobertor.
Ben matelassa la couverture.

coudre

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Glenn costurou a bainha das calças.
Glenn a cousu l'ourlet du pantalon.

border

verbo transitivo (costura: cingir orla das vestes)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O método tradicional de costurar nesta vila envolve bainhas de forma decorativa.
La méthode traditionnelle du village en matière de couture implique de border les vêtements pour les décorer.

coudre en surjet

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

assembler

expressão verbal

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hester assemble une courtepointe.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de costurar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.