Que signifie embrulhar dans Portugais?
Quelle est la signification du mot embrulhar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser embrulhar dans Portugais.
Le mot embrulhar dans Portugais signifie empaqueter, emballer, envelopper, emballer, emballer dans, emballer, empaqueter, emmitoufler dans, envelopper, emmitoufler, envelopper dans, envelopper dans, envelopper dans, enrouler autour de, attacher (avec une sangle), entourer, envelopper, empaqueter, emballer, emballer, enrouler (dans ), envelopper dans un linceul. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot embrulhar
empaqueter(colis) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Empacote os livros num envelope de envio acolchoado. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il a emballé ses objets dans un sac robuste. |
emballerverbo transitivo (un cadeau) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ellen embrulhou o presente de Olivia. Ellen a emballé le cadeau d'anniversaire d'Olivia. |
envelopper
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
emballerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Vou embrulhar com segurança e colocar no correio para você. Je vais bien te l'emballer (or: te l'empaqueter) et te l'envoyer par la poste. |
emballer dansverbo transitivo (un cadeau) Peter embrulhou os presentes de natal dele em papel brilhante. Peter a emballé ses cadeaux de Noël dans du papier brillant. |
emballerverbo transitivo (un cadeau) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Tenho que embrulhar os presentes de aniversário. Je dois faire les paquets de tous les cadeaux d'anniversaire. |
empaqueter
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Os bifes estavam embrulhados em folhas de papel pardo e amarrados com barbante. Les steaks étaient empaquetés à l'aide de feuilles de papier marron et de ficelle. |
emmitoufler dans
La mère a emmitouflé son bébé dans des couches de couvertures pour le protéger du froid. |
envelopper, emmitoufler
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Les couches de manteaux enveloppaient l'enfant. |
envelopper dans
Rachel embrulhou um pouco de salada em uma tortilha para almoçar. Rachel a enveloppé de la laitue dans une tortilla pour le déjeuner. |
envelopper dans
Brad a enveloppé le chaton tremblotant dans un tissu doux. |
envelopper dans
Emily embrulhou o bebê em uma toalha e colocou talco no pé dele. Emily a enveloppé son bébé dans une serviette et mis du talc sur ses pieds. |
enrouler autour de
J'ai enroulé un ruban autour pour qu'il soit plus joli. |
attacher (avec une sangle)(amarrar com uma fita) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Le chauffeur a attaché ma valise avec une sangle avant de partir. Attachons nos bagages et partons en randonnée. |
entourer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Le brouillard enveloppa le groupe de voyageurs. |
envelopperverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La cheville du patient était bien enveloppée pour empêcher tout mouvement. |
empaqueter, emballerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) J'ai empaqueté (or: emballé) les cadeaux ensemble pour qu'on puisse les poster demain. |
emballerlocução verbal (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) C'est pour offrir : vous pouvez me faire un paquet-cadeau ? |
enrouler (dans )
A poluição atmosférica envolveu a cidade em uma neblina amarelada e sufocante. Le smog enveloppait la ville dans un brouillard jaune étouffant. |
envelopper dans un linceul
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) O agente funerário embrulhou o corpo em uma mortalha. L'entrepreneur de pompes funèbres a enveloppé le corps dans un linceul. |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de embrulhar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de embrulhar
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.