Que signifie furo dans Portugais?

Quelle est la signification du mot furo dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser furo dans Portugais.

Le mot furo dans Portugais signifie trou, cran, trou, scoop, ride, trou, échelle, piqûre, accroc, trou, forage, trou d'épingle, flash info, flash spécial, trou fraisé, sortir l'info avant, percer, forer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot furo

trou

(abertura)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Eles observavam a construção através de um buraco na parede.
Ils observèrent les travaux de construction en regardant par un trou dans le mur.

cran

substantivo masculino (em cinto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Paulo teve que alargar o cinto, pulando alguns furos, após o jantar.
Paul a dû lâcher sa ceinture de quelques crans après le dîner.

trou

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le pneu est complètement dégonflé suite à une crevaison.

scoop

substantivo masculino (BRA, gíria) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le jeune journaliste était ravi d'avoir obtenu son premier scoop.

ride

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La plaque de métal était pleine de rides.

trou

substantivo masculino (instrumentos de sopro) (instrument à vent)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

échelle

(desfiar) (collants : mailles défaites)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tem um furo na minha meia calça.
Mes collants sont filés.

piqûre

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Robert pôde ver a picada que o alfinete deixou no dedo de Martha.
Robert voyait la piqûre d'aiguille sur le doigt de Martha.

accroc

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Bill a trouvé un accroc dans son pull, mais a été incapable de se rappeler comment il se l'était fait.

trou

substantivo masculino (creusé par l'homme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O buraco no alicerce estava cheio d'água depois da chuva.
Le trou dans la roche était rempli d'eau après la pluie.

forage

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

trou d'épingle

(très petite ouverture)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

flash info, flash spécial

(BRA)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Eles interromperam o programa sobre a natureza para um furo de reportagem.
Ils ont interrompu le documentaire animalier pour passer un flash info (or: un flash spécial).

trou fraisé

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sortir l'info avant

expressão verbal (Journalisme)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Le site d'informations a devancé tous ses concurrents en publiant l'article à sensation.

percer, forer

expressão verbal

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Havia uma mulher em pé perto da parede, fazendo furos.
Une femme se tenait près du mur et perçait.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de furo dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.