Que signifie hospedar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot hospedar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hospedar dans Portugais.

Le mot hospedar dans Portugais signifie héberger, recevoir, héberger, héberger, accueillir, recevoir, loger, accueillir, héberger, héberger dans , loger dans, loger, séjourner, loger chez, loger, être en pension dans/chez, séjourner dans, passer la nuit chez , dormir chez , rester dormir chez, recevoir, séjourner dans , rester dans. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot hospedar

héberger

(Internet)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Que computador está hospedando a conexão?
Quel ordinateur héberge la connexion ?

recevoir

verbo transitivo (ter como hóspede) (des amis)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Estamos hospedando meu chefe e sua esposa durante o fim de semana.
Nous recevons mon patron et sa femme pour le week-end.

héberger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Teremos prazer em acomodar vocês na sua próxima vinda a Londres.
Nous serions heureux de vous héberger la prochaine fois que vous passerez par Londres.

héberger, accueillir

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ela hospeda cinco viajantes em sua pequena casa.
Elle héberge (or: accueille) cinq personnes dans sa petite maison.

recevoir

verbo transitivo (loger)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Ficaríamos felizes em receber você na nossa casa durante sua visita à cidade.
Nous serions heureux de vous recevoir chez nous à l'occasion de votre visite dans notre ville.

loger, accueillir, héberger

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O hotel não pode nos acomodar esta noite.
L'hôtel ne peut pas nous accueillir ce soir.

héberger dans , loger dans

A universidade aloja os seus estudantes em prédios muito antigos.
L'université loge ses étudiants dans de très vieux bâtiments.

loger, séjourner

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Os mochileiros hospedaram-se no albergue por uma noite.
Les routards ont logé (or: ont séjourné) à l'hôtel de jeunesse pour la nuit.

loger chez

verbo pronominal/reflexivo

Je loge chez mon cousin en attendant que les travaux soient finis chez moi.

loger

verbo pronominal/reflexivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Vamos nos hospedar em um hotel. Vamos nos hospedar com uns amigos no fim de semana.
Nous allons loger (or: séjourner) à l'hôtel (or: dans un hôtel). // Nous allons loger chez des amis pour le week-end.

être en pension dans/chez

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Jason hospedou-se na casa de uma família enquanto estava na faculdade.
Quand il était étudiant, Jason était hébergé par une famille.

séjourner dans

verbo pronominal/reflexivo

Muitas celebridades hospedam-se neste hotel.
De nombreuses célébrités séjournent dans cet hôtel.

passer la nuit chez , dormir chez , rester dormir chez

(passar a noite/dormir na casa de alguém)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

recevoir

(receber como hóspede) (un invité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

séjourner dans , rester dans

Ficamos em um hotel simpático nas cercanias da cidade.
Nous avons séjourné (or: sommes restés) dans un bel hôtel juste en dehors de la ville.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hospedar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.