Que signifie imediatamente dans Portugais?

Quelle est la signification du mot imediatamente dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser imediatamente dans Portugais.

Le mot imediatamente dans Portugais signifie immédiatement, immédiatement, tout de suite, directement, tout de suite, sur-le-champ, immédiatement, tout de suite, tout de suite, sur-le-champ, tout de suite, tout de suite, tout de suite, immédiatement, tout de suite, immédiatement, immédiatement, immédiatement, immédiatement, sur le coup, immédiatement, juste, maintenant, d'urgence, tout de suite, franchement, rapidement, promptement, là-dessus, retirer rapidement, qu'on a fait décoller d'urgence. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot imediatamente

immédiatement

advérbio (sem demora)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Pediu uma bebida imediatamente após entrar no bar.
Il est entré dans le pub et a tout de suite demandé à boire.

immédiatement, tout de suite, directement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Venha para casa imediatamente após o trabalho e comeremos mais cedo.
Rentre à la maison immédiatement (tout de suite, directement) après le travail et nous mangerons tôt.

tout de suite

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Quando Beth viu o quanto o filho dela estava doente, ela ligou para o centro médico imediatamente.
Quand Beth a vu à quel point son fils était malade, elle a tout de suite (or: immédiatement) appelé le centre médical.

sur-le-champ, immédiatement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ele mandou eu fazer isso imediatamente porque não podia esperar.
Il m'a demandé de le faire sur-le-champ car il ne pouvait pas attendre.

tout de suite

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Vou partir imediatamente.
Je pars sur-le-champ

tout de suite

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
J'ai tout de suite su qu'il mentait.

sur-le-champ

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

tout de suite

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Je vais envoyer ce colis tout de suite pour m'assurer qu'il arrive à temps.

tout de suite

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Je fais ça tout de suite.

tout de suite, immédiatement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Donnez-moi un cathéter, tout de suite !

tout de suite, immédiatement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Tu es en retard ! Allez zou, à la salle de sport !

immédiatement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Testemunhas alegaram que imediatamente antes do acidente, o motorista estava falando ao telefone celular.
Les témoins ont déclaré qu'immédiatement avant l'accident, le conducteur était au téléphone.

immédiatement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Quando ele recebeu a ligação, Mark deixou a reunião imediatamente e não voltou.
Dès qu'il a raccroché, Mark a immédiatement quitté la réunion et n'est pas revenu.

immédiatement

advérbio

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Après avoir entendu la décision, il alla directement voir son patron pour en discuter.

sur le coup

advérbio (figuré)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
O acidente matou duas vítimas imediatamente e três outras morreram mais tarde no hospital.
L'accident a tué deux victimes sur le coup et trois autres sont décédées à l'hôpital.

immédiatement

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Rassemblez immédiatement (or: sur-le-champ) vos affaires et quittez le bâtiment.

juste

advérbio (sem demora) (immédiatement)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Ele quebrou logo após a garantia expirar.
Ça s'est cassé juste après l'expiration de la garantie.

maintenant

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Você vai fazer sua lição de casa agora!
Fais tes devoirs maintenant (or: tout de suite) !

d'urgence

advérbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Rappelez le client de toute urgence !

tout de suite

advérbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

franchement

(informal)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Au moment où nous nous sommes rencontrés, le gars m'a demandé franchement si j'avais un mec.

rapidement, promptement

advérbio (ato: sem demora)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

là-dessus

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Là-dessus, il s'en alla en claquant la porte.

retirer rapidement

locução verbal

A etiqueta na camisa diz o seguinte: "Lavar na máquina em água fria; lavar a seco em temperatura baixa; retirar imediatamente."
L'étiquette du t-shirt dit: « Laver en machine à l'eau froide, sécher en machine à basse température, retirer rapidement. »

qu'on a fait décoller d'urgence

(avion de chasse)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de imediatamente dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.