Que signifie impaciente dans Portugais?
Quelle est la signification du mot impaciente dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser impaciente dans Portugais.
Le mot impaciente dans Portugais signifie attendre avec impatience, impatient, intolérant, impatient de faire, impatience, impatience, bouche bée, impatient, en admiration, avoir hâte que + [subjonctif], être pressé que + [subjonctif], être impatient de faire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot impaciente
attendre avec impatienceadjetivo (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") On n'est que lundi mais j'ai déjà hâte d'être au week-end (or: j'ai déjà hâte que le week-end arrive). |
impatientadjetivo (incapable d'attendre) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Nunca vale a pena ser impaciente com pessoas idosas. Faire preuve d'impatience auprès d'une personne âgée n'a jamais été une bonne idée. |
intolérantadjetivo (qui ne se contient pas) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Ela fica impaciente quando as pessoas não a escutam. Elle devient vite intolérante quand on ne fait pas ce qu'elle dit. |
impatient de faireadjetivo (anxieux) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Estamos impacientes para saber se sua inscrição foi aceita. Nous sommes impatients de savoir si notre candidature a été retenue. |
impatienceadjetivo (sem paciência) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
impatienceadjetivo (inquietude) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bouche bée, impatient, en admirationadjetivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) As crianças sentaram-se ansiosas enquanto ele contou a história. Les enfants étaient assis là, émerveillés, pendant qu'il racontait l'histoire. |
avoir hâte que + [subjonctif], être pressé que + [subjonctif]adjetivo (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Estou ansioso pela primavera depois de ter ficado encurralado dentro de casa o inverno todo. Après avoir été cloîtré chez moi tout l'hiver, j'attends le printemps avec impatience. |
être impatient de faire
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de impaciente dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de impaciente
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.