Que signifie rebuliço dans Portugais?
Quelle est la signification du mot rebuliço dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser rebuliço dans Portugais.
Le mot rebuliço dans Portugais signifie brouhaha, tracas, désagrément, tapage, tapage, histoires, fatras, to cause a stir : faire sensation, pinaillage, ergotage, raffut, chahut, bagarre, pagaille, pagaïe, agitation, caractère difficile, caractère exigeant, caractère pointilleux, fureur. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot rebuliço
brouhaha
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il y eut un vacarme soudain dans la gare ferroviaire, et personne ne put entendre l'annonce. |
tracas, désagrément
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tapage(bruit, agitation) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Nous avons passé la tête par la fenêtre pour voir d'où venait le tapage (or: remue-ménage). |
tapagesubstantivo masculino (figurado, informal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Não gostei nem um pouco desse filme; não entendo qual foi o rebuliço. Je n'ai pas du tout aimé ce film : je ne vois vraiment pas pourquoi on en fait toute une histoire (or: tout un foin). |
histoires
(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Houve um rebuliço sobre a conta quando eles viram que foram cobrados por bebidas que não tomaram. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Cette note a fait des histoires lorsque les clients se sont aperçus qu'on leur avait facturé des boissons qu'ils n'avaient pas eues. |
fatras
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
to cause a stir : faire sensation
(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") A escultura do nu causou bastante alvoroço. La sculpture dénudée a fait sensation. |
pinaillage, ergotagesubstantivo masculino (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Arrête tes histoires avec les couleurs du poster et finis-le donc. |
raffut, chahut
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
bagarre
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
pagaille, pagaïe, agitation
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
caractère difficile, caractère exigeant, caractère pointilleux(d'une personne) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
fureur
(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) O rebuliço do chefe deixou todos no escritório tremendo. La fureur du patron a secoué tout le monde au bureau. |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de rebuliço dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de rebuliço
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.